| Se te referes à Betty o que quer que tenha acontecido, Fala com ela. | Open Subtitles | مهما حدث، تكلم معها فحسب قد أقطع طريقًا طويلًا |
| Fala com ela, pai. Conhece-a. | Open Subtitles | تكلم معها يا أبى ، و تعرف عليها |
| Fala com ela. Convence-a que a amo. | Open Subtitles | تكلم معها اقنعها بأني احبها فعلاً |
| Fala com ela, Norstadt. Convence-a. | Open Subtitles | تكلم معها يا نورستاد، أقنعها |
| Mas podias começar antes do próximo semestre. Até podias falar com ela acerca da escolaridade de baseball. | Open Subtitles | لكن تستطيع البدء في الفصل الدراسي القادم تكلم معها حول ثقافة البيسبول |
| A Sra. Drake já passou por isto. Fala com ela de qualquer maneira. | Open Subtitles | , إذاً , السيدة (درايك) مرت بهذا من قبل لكن تكلم معها مجدداً |
| A tua filha é uma advogada de sucesso. Fala com ela. | Open Subtitles | إبنتك محامية ناجحة، تكلم معها |
| Fala com ela. Ela esclarece tudo. | Open Subtitles | تكلم معها ستوضح الامور |
| Manny, Fala com ela, por favor. | Open Subtitles | ماني ، فقط تكلم معها |
| Apenas Fala com ela. | Open Subtitles | تكلم معها وحسب. |
| - Fala com ela. | Open Subtitles | تكلم معها |
| Fala com ela. | Open Subtitles | تكلم معها |
| Fala com ela! | Open Subtitles | تكلم معها |
| - Fala com ela. | Open Subtitles | تكلم معها وحسب |
| Fala com ela. | Open Subtitles | فقط تكلم معها |
| Fala com ela. | Open Subtitles | تكلم معها. |
| Vai falar com ela. | Open Subtitles | حسنا .. اذهب و تكلم معها |