| A questão é, tu fizeste um bom filme, e devias estar orgulhosa. | Open Subtitles | أعددتِ فيلماً رائعاً و يجب أن تكوني فخورة به |
| E uma mulher latina nisto. Deve estar orgulhosa de ti mesma. | Open Subtitles | وامرأة لاتينة في ذلك يجب أن تكوني فخورة بنفسك |
| Devias estar orgulhosa. | Open Subtitles | ينبغي لكِ ان تكوني فخورة لقد اقتربتي من تحقيق الامر |
| Vocês quatro são perfeitos, mas você devia ficar orgulhosa... porque ele pretende se unir á alma do nosso bebê. | Open Subtitles | أعني، أنكم أنتم الأربعة كنتم مثاليين ولكن حبيبتي، يجب أن تكوني فخورة لأنها روح طفلنا التي جعلتنا نأتي بها |
| Deve estar muito orgulhosa da Anne. | Open Subtitles | إذاً,يجب أن تكوني فخورة جداً ب آن. |
| Devias orgulhar-te e entrares numa boa faculdade. | Open Subtitles | يجب أن تكوني فخورة بنفسك ستذهبين الى جامعة جيدة |
| Um homem que não se dobra com os ventos da mudança é um homem que podes ter orgulho. | Open Subtitles | الرجل الذي لا ينحني في وجه رياح التغير هو رجل يمكنكِ أن تكوني فخورة به. |
| E quero que te orgulhes de mim. | Open Subtitles | وأريدكِ أن تكوني فخورة بي |
| Deve orgulhar-se tanto. | Open Subtitles | يجب أن تكوني فخورة جدا |
| A primeira execução desde à 40 anos. Devias estar orgulhosa por isso. | Open Subtitles | أول إعدام منذ 40 عام لا بد ان تكوني فخورة أنكِ حصلت على المهمة |
| Devias estar orgulhosa. | Open Subtitles | كما يقول أفراد الشرطة. يجب أن تكوني فخورة جداً. |
| É típico dela pertencer aos rebeldes. Devias estar orgulhosa. | Open Subtitles | كون شخصاً ما مثلها تماماً بين الثوّار, فيجب أن تكوني فخورة جداً بذلك. |
| Bem, ouve... devias estar orgulhosa de ti. | Open Subtitles | حسنٌ، إسمعي، عليكِ أن تكوني فخورة بنفسِك. |
| Devias estar orgulhosa, muito orgulhosa. | Open Subtitles | يجب أن تكوني فخورة ، فخورة جداً |
| Devias estar orgulhosa do teu excelente trabalho. | Open Subtitles | بل يجب أن تكوني فخورة بعملك الممتاز |
| Ela é a melhor coisa que nos aconteceu. Podes estar orgulhosa. | Open Subtitles | أفضل شيء حدث لي، يجب أن تكوني فخورة |
| Devias ficar orgulhosa. | Open Subtitles | عليك أن تكوني فخورة بذلك |
| Devia ficar orgulhosa. | Open Subtitles | ينبغي أن تكوني فخورة به. |
| Este é um projeto incrível. Você deve estar muito orgulhosa. | Open Subtitles | هـذا مـشروع مـذهل ينبغي أن تكوني فخورة |
| Deve estar muito orgulhosa, "Frau" Haber. | Open Subtitles | يجب ان تكوني فخورة جداً, سيدة هابر |
| Devias orgulhar-te de mim. | Open Subtitles | واضح؟ يَجِبُ عليك أَنْ تكوني فخورة بي. |
| Devias ter orgulho por aceitares esta aventura. | Open Subtitles | يجب أن تكوني فخورة بنفسك لأنك تمتازين بروح المغامرة |
| Também quero que te orgulhes de mim, Margot. | Open Subtitles | (أريدك أن تكوني فخورة بي أيضًا يا (مارجوت |
| Deve orgulhar-se tanto dele. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تكوني فخورة بهِ. |