| Ela ouve-o atrás dela, os seus passos aproximam-se. | Open Subtitles | تستطيع سماعه يسعى خلفها، خطواته المعتدلة تلاحقها. |
| Ela também crê que os sonhos são premonições e que a Máfia russa anda atrás dela. | Open Subtitles | كما تعتقد أن أحلامها هي هواجس، وأن المافيا الروسية تلاحقها. |
| Ela rastreou-os durante anos com todas a agências atrás dela, finalmente apanharam-na e só a conseguiram apanhar por posse de armas. | Open Subtitles | تعقّبتْهم لسنوات و كلّ وكالات القوى الأمنيّة تلاحقها و عندما أمسكوها في النهاية، كلّ ما استطاعوه هو إلصاق تهمة حيازتها على الأسلحة |
| Com uma mulher que estavas a perseguir pelo parque. | Open Subtitles | مع تلك المرأة التي كنت تلاحقها في المتنزه |
| Se foi, não pode passar o resto da vida a perseguir isso. | Open Subtitles | لو كانت, فلا يمكنكَ أن تقضي حياتك وأنتَ تلاحقها |
| Quero que a persigas, e quero que confirmes a morte. | Open Subtitles | أريدك أن تلاحقها وأريدك أن تتأكد من قتلها |
| Vais a segui-la por um corredor, a olhar para o cu dela em vez de olhares para ela, ouvi-la, zás, estás tramado. | Open Subtitles | انت تلاحقها الى المدخل وتسير وانت تنظر الى مؤخرتها بدل ان تنظر إليها،وتسمع صوتها ثم تقع في شباكها،هذا ما حصل لك |
| E terceiro ela pode pensar que estás a persegui-la, o que pode parecer romântico para ti, e aterrorizante pra ela. | Open Subtitles | وثالثاً قد تعتقد أنّك تلاحقها والذي سيبدو رومنسياً لك وفضيعاً بالنسبة لها |
| E por que nunca andaste atrás dela? | Open Subtitles | لماذا لم تلاحقها سابقاً؟ |
| Os policias foram atrás dela por aquela porta. Eu posso... | Open Subtitles | الشرطة تلاحقها عبر ذلك الباب |
| Ela pensava que a CIA andava atrás dela por ter um caso com o JFK. | Open Subtitles | ظنّت أن وكالة الاستخبارات الأمريكية تلاحقها (كى تمارس الحبّ برفقة (جون فتزيجرالد كينيدى |
| - Ela sabe que andas atrás dela. | Open Subtitles | -إلهي -تعرف أنك تلاحقها |
| - Mas tens que ir atrás dela. | Open Subtitles | -لكن يجب أن تلاحقها |
| Não sabes o que é? Acho que ela fugiu pela portinhola... e que tu a estavas a perseguir. | Open Subtitles | أعتقد إنها هربت من مخرج الحليب وأنت كنت تلاحقها |
| Diz-me que não a tens andado a perseguir. | Open Subtitles | أخبرني أنك لم تلاحقها. |
| Tem de segui-la por todo o lado durante dois dias e fazer sons fortes. | Open Subtitles | ما تحتاجه هو أن تلاحقها ليومين و أنتَ تصدر أصوات شخير |
| Se deixas mais mensagens à rapariga ela vai pensar que estás a persegui-la. | Open Subtitles | اذا تركت للفتاة رسائل أخرى ستظن أنك تلاحقها - حسنا ، ماذا كنت ستفعل ؟ |