| Sr. Tun, queira levantar a sua receita, se faz favor. | Open Subtitles | مستر. تن, من فضلك خذ الارشادات. |
| Man Tun, como podes estar doente? | Open Subtitles | مان تن" كيف أصبت بالمرض؟" |
| Eu digo-te, se houvesse uma revista Perfect Ten = Dez Perfeito para ex-cunhados, eles punham-te na capa. | Open Subtitles | .."سأخبرك أمرا ً, لو كانت هناك مجلة "بيرفكت تن مجلة لتصوير مفاتن النساء * للنسيب السابق سيضعونك على الغلاف |
| O Toon disse que tratava do assunto. | Open Subtitles | تن قال بانه كان يعتني بها. |
| Tonn! | Open Subtitles | تن! |
| Foi empenhado aqui á um ano por um cliente seu chamado, Tin-tin. | Open Subtitles | انها مرهونة هنا منذ سنة من قبل زبون اسمة تن تن |
| O senhor Tintim nem imagina o que o espera. | Open Subtitles | السيد تن تن لا يدرى ما الذى يزج بنفسه فيه |
| Tun, estás me a ouvir? | Open Subtitles | تن, هل تسمعني? |
| É o Tun. | Open Subtitles | انه تن. |
| Tun, o que é que tens? | Open Subtitles | تن. ماذا حدث? |
| Tun. | Open Subtitles | تن. |
| Onde anda o Tun.. | Open Subtitles | اين تن? |
| Tun. | Open Subtitles | تن. |
| Passei algumas semanas com a minha filha em Ten Sleep. | Open Subtitles | . حسنٌ، لقد كنت أقضي بضعة أسابيع مع ابنتيّ . "في بلدة "تن سليب |
| Gostarias que o primo Lu Ten quisesse o pai morto? | Open Subtitles | (ما رأيك إذا أراد ابن عمي (لو تن أن يموت أبي؟ |
| O Iroh perdeu o filho. O teu primo Lu Ten não sobreviveu à batalha. | Open Subtitles | آيره) فقد ابنه , ابن عمك (لو تن) لم ينج) من المعركة |
| Toon, acalma-te. | Open Subtitles | تن, اهدا. |
| Toon. | Open Subtitles | تن. |
| Tonn! | Open Subtitles | تن! |
| Por favor... devíamos ter um momento de silêncio pelo pobre Tin-tin. | Open Subtitles | السادة المحترمون يجب ان نحصل على لحظة متعمّقة من الصمت حدادا على تن تن |
| - Se insiste nisso, Tintim. - Gostaria de o examinar. | Open Subtitles | بالطبع يا سيد تن تن بل يمكن القول... |
| Ken do Restaurante Sum e Tin do Restaurante Rei Cantonês. | Open Subtitles | كين من مطعم سيمز و تن من مطعم ملوك الكونتيوم |
| A outra opção e descermos pela hidrovia Teen-Tom, até à Flórida, e depois subirmos pela Costa Atlântica, ao longo do St. | Open Subtitles | الخيّار الثاني أن نذهب إلى ممّر "تن توم" المائي إلى فلوريدا وحتى ساحل المحيط الأطلسي |