| Há pessoas que pensam que ele pode parar esta guerra. | Open Subtitles | ثمة أناس يعتقدون أنّه يمكن أن يتوقف عن تمرّده |
| Há pessoas que perseguem a nossa humanidade, Irmã, que nos dizem que a luz no nosso coração é uma fraqueza. | Open Subtitles | ثمة أناس يستغلّون إنسانيتك يا أختاه، يخبرونك بأن النور الذي في قلبك هو ضعف، لا تصدّقي ذلك |
| Há pessoas lá fora que querem acreditar em si. Eles querem acreditar neste país. | Open Subtitles | ثمة أناس يريدون أن يثقوا بكم وبهذا البلد |
| Tenho um compromisso muito importante. Tenho pessoas interessadas no meu filme. | Open Subtitles | أمامي إجتماع بالغ الأهمية، ثمة أناس مهتمون بمعالجتي السينمائية |
| Há tantas pessoas que se preocupam tanto contigo, se apenas as deixasses. | Open Subtitles | ثمة أناس يهتمون لأمرك على نحو عميق للغاية إذا سمحت لهم وحسب |
| Ouça, Doutor, Há pessoas nesta cidade que querem que eu execute um homem por ter feito uns grafitos. | Open Subtitles | اسمع يا دكتور ثمة أناس بهذه البلدة يريدونني أن أعدم رجلاً بسبب رسوماتٍ جدارية. |
| Há pessoas que fogem do fogo e pessoas que correm para ele. | Open Subtitles | ثمة أناس يهربون من المخاطر، وأناس يقتحمونها. |
| Na Islândia, Há pessoas pequenas, como gnomos, que vivem na terra. | Open Subtitles | في "آيسلندا"، ثمة أناس صغار مثل الجان الذين يعيشون على الأرض |
| Lance, Há pessoas que procuram respostas toda a vida. | Open Subtitles | (لانس)، ثمة أناس يقضون حياتهم كلها في البحث عن الأجوبة |
| Há pessoas a vir. | Open Subtitles | ثمة أناس قادمون. |
| Há pessoas a vir para cá. | Open Subtitles | .ثمة أناس قادمون |
| Chin, cuidado com os teus tiros, Há pessoas naquele contentor. | Open Subtitles | --تشين، راقب حدودك ! ثمة أناس في حاوية الشحن تلك ! |
| Há pessoas em perigo. | Open Subtitles | ثمة أناس في خطر. |
| Há pessoas esfomeadas na China. | Open Subtitles | ثمة أناس جوعى في (الصين) |
| Tenho pessoas interessadas no meu filme. | Open Subtitles | ثمة أناس مهتمون بمعالجتي السينمائية |
| Então, se não te importas, Tenho pessoas no acampamento que precisam da minha ajuda. | Open Subtitles | ليس هناك من "نحن" أيها المحقق اتفقنا؟ لذا من فضلك، ثمة أناس في المخيم يحتاجون إلى مساعدتي |
| Menina Maguire, Tenho pessoas aqui. Tem de descer já. | Open Subtitles | سيدة ( ماغواير ) ثمة أناس هنا عليك النزول الآن |
| Há tantas pessoas sem rumo neste mundo. | Open Subtitles | ثمة أناس تائهون في هذا العالم |