Gale, temos de partir antes que nos matem. | Open Subtitles | لابد ان نرحل . جال . قبل ان يقتلونا |
Foi um prazer fazer negócio consigo, Ms. Gale. | Open Subtitles | إنه من دواعِ سروري التعامل معكِ، سيدة (جال) |
Gale, foi tudo a fingir. | Open Subtitles | جال .. كان هذا تمثيل |
Sr. Mak Sim, o destino de Rada Gaal ainda lhe interessa? | Open Subtitles | سيد ماسكيم , هل مصير ريدا جال مازال يهمك ؟ |
...E então Rada Gaal foi retirada ao Procurador do Estado e está nas nossas mãos, no Complexo Cisne de Cristal. | Open Subtitles | اذا رادا جال اخذت من المدعي العام وهي الان معنا في قلعتنا المحصنه |
Sim, já me ocorreu que alguns dos meus ex-colegas possam encarar a coisa assim. | Open Subtitles | إنه سؤال عادل ..أجل، لقد جال هذا بخاطري البعض من زملائي القدامى قد يراها من تلك الزاوية.. |
Sou a Dorothy GaIe, do Kansas. | Open Subtitles | أنا (دوروثي جال)، من (كانساس) |
O Gene e a Gail começaram a estudar coreano logo que receberam a minha primeira carta. | TED | جين و جال كانا قد شرعا في تعلم اللغة الكورية منذ أن وصلهما خطابي الأول. |
Gale, nós conseguimos. | Open Subtitles | جال.. نستطيع فعلها |
Gale, sabes o que sinto por ti. | Open Subtitles | جال. تعلم كيف هو شعوري نحوك |
És a Dorothy Gale do Kansas? | Open Subtitles | أأنت ْ(دوروثي جال)ْ من ْ(كانساس)ْ؟ |
- Eu também lamento, Ms. Gale. | Open Subtitles | حسناً، إني آسف أيضاً، سيدة (جال) |
És a Dorothy Gale? | Open Subtitles | هل أنت ْ(دوروثي جال)ْ؟ |
Eu sou a Dorothy Gale. | Open Subtitles | أنا ْ(دوروثي جال)ْ |
Sou a Dorothy Gale. | Open Subtitles | أنا ْ(دوروثي جال)ْ |
A Dorothy Gale está a fugir! | Open Subtitles | ْ(دوروثي جال)ْ تحاول الهرب |
O meu nome é Dorothy Gale, Vossa Majestade. | Open Subtitles | اسمي ْ(دوروثي جال)ْ، فخامتك |
Rada Gaal, segundo nível. Mexe-te! | Open Subtitles | رادا جال , الطابق الثاني تحركي |
Rada Gaal está totalmente segura. | Open Subtitles | رادا جال امنه تماما الي الان |
E que controla o destino de... Rada Gaal. | Open Subtitles | من يتحكم مصير ريدا جال |
Alguma vez te ocorreu que temos sempre de arranjar este buraco entre cargas de roupa e vomitado de bebé? | Open Subtitles | ...هل جال في خاطرك قبل ذلك اننا يجب ان نستغل الوقت بين الغسيل وتقيؤ كايل؟ |
Mr. GaIe. | Open Subtitles | (سيد( جال. |
Só para tornar as coisas mais loucas, a Gail, a nova mãe da Natasha, estava a 3 dias de dar à luz a sua filha mais nova. | TED | و مما جعل الأشياء أكثر جنونا، كانت جال ، والدة نتاشا الجديدة على وشك أن تضع مولودتها بعد ثلاثة الأيام. |
Masturbação não conta, Jal. | Open Subtitles | نحن لا نحسب العاده السريه عند الاناث هنا، حسنا يا جال |