| Só por um bocadinho. Está cá alguém? Geoffrey, viu a minha campainha? | Open Subtitles | لبرهة جيفري هل رأيت جرسي ؟ |
| A minha campainha nem tocou. | Open Subtitles | ولم يقرع احد جرسي |
| Espero que não vá partir a minha campainha. | Open Subtitles | أرجو ألّا تحطّمي جرسي الصغير. |
| Há cerca de um mês atrás, mesmo aqui em Jersey | Open Subtitles | منذ حوالي الشهر هنا في نيو جرسي نيو جرسي |
| Nós recentemente descobrimos alguma informação sobre a Miss New Jersey. | Open Subtitles | لاتقلق . اكتشفنا بعض المعلومات مؤخراً حول ملكة جمال نيو جرسي |
| Pára de tocar na minha campainha. | Open Subtitles | توقفي عن قرع جرسي |
| Ela levou a minha campainha. | Open Subtitles | لقد أخذت جرسي |
| Toca na minha campainha. | Open Subtitles | -اقرع جرسي |
| Toca na minha campainha. | Open Subtitles | -اقرع جرسي |
| Tem medo de deixar New Jersey e sente-se ameaçado pela liberdade. | Open Subtitles | هو يخاف يخلي نيو جرسي ويهدد اي احد مي يعطيه بالبلوشي |
| Nós recentemente descobrimos alguma informação sobre a Miss New Jersey. | Open Subtitles | لاتقلق . اكتشفنا بعض المعلومات مؤخراً حول ملكة جمال نيو جرسي |
| Adeus, mundo cruel! Adeus, Nova Jersey. | Open Subtitles | إلى اللقاء أيها العالم إلى اللقاء نيو جرسي |