| Fui eu que o recrutei e treinei e comandei durante três anos no Vietname. | Open Subtitles | أنا جندته, أنا دربته كنت قائده فى فيتنام لـ 3 سنوات |
| Fui eu que o recrutei e treinei e comandei durante três anos no Vietname. | Open Subtitles | أنا جندته, أنا دربته كنت قائده فى فيتنام لـ 3 سنوات |
| Basta seres o mesmo imparável filho da mãe, que recrutei, há todos aqueles anos atrás. | Open Subtitles | فقط كن نفس الشخص اللعين الذي جندته في كل هذه السنوات |
| Eu recrutei-o, treinei-o e comadei-o durante 3 anos no Vietnam. | Open Subtitles | أنا جندته, أنا دربته كنت قائده فى فيتنام لـ 3 سنوات |
| recrutei-o em 2003 para o programa Phantom. | Open Subtitles | لقد جندته في برنامج "الشبح" في عام 2003. |
| recrutei-o para uma unidade de projectos especiais. | Open Subtitles | جندته لمشاريع وحدة خاصة. |
| Foste tu que o recrutaste, Ali. | Open Subtitles | أنت جندته يا (علي) |
| Fiz-lhe essa promessa quando o recrutei, há 14 anos. | Open Subtitles | قطعتُ له هذا الوعد منذ 14 سنة عندما جندته |
| Confia em mim, Jack, eu conheço-o bem, fui eu que o recrutei. | Open Subtitles | ثق بي جاك. أعرفه جيدا أنا الذي جندته |
| Tentei conseguir vantagem com aquele rapaz, desde que o recrutei. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحصل على ...اليدّ العليا على ذلك الطفل منذ أن جندته |
| Este homem é um soldado que eu recrutei. | Open Subtitles | لا ، هذا مقاتل جندته |
| Espera. Eu recrutei-o. É. | Open Subtitles | انتظر ، أنا من جندته |
| recrutei-o. | Open Subtitles | لقد جندته |
| - Eu recrutei-o. | Open Subtitles | لقد جندته |