| E devido a minha cegueira, todos corremos perigo. | Open Subtitles | و بِسَبَبِ عَمايَ نَحنُ جَميعاً في خَطَر |
| A Sra. Lazarus diz que este tipo convenceu-os a todos de votar culpado apoiado somente no fato de que sou gay. | Open Subtitles | تَقول السيدَة لازروس أنهُ جَعَلَهُم جَميعاً يُصَوتونَ أني مُذنِب بِناءً فقط على حَقيقَة كوني شاذ |
| E tratei que aprender do meu, tratado de achar as coisas em comum que unem a todos. | Open Subtitles | و قَد حاولتُ التَعَلُّمَ مِن رِحلَتي حاولتُ إيجادَ الشيءَ المُشتَرَك الذي يَجمَعُنا جَميعاً |
| Vê se te lembras por que razão todos temos uma. | Open Subtitles | أُنظُر إَن تَذَكَرتَ لِما حَصَلنا جَميعاً عَلى واحِد. |
| Desculpas patéticas para o mal, porque são todos maravilhosos. | Open Subtitles | أعذار مثيرة للشَفقة سيئة، لأنَكم جَميعاً رائِعون. |
| e vamos todos sair para a ver quando ela chegar | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}♪ وسنخرج جَميعاً لمُلاقاتِها ♪ {\fnAdobe Arabic}♪ عند وصولِها ♪ |
| O "X" final é no palco. Não estão todos dentro do pentagrama. | Open Subtitles | ليسوا جَميعاً داخل النجمة الخُماسيّة. |
| Morram todos. | Open Subtitles | تَباً لَكُم جَميعاً |
| Muito bem. Escutem todos. | Open Subtitles | حسناً، اسمَعوا جَميعاً |
| todos desejamos ao Jack uma pronta melhoria. | Open Subtitles | نَتَمَنّى جَميعاً الشِفاء العاجِل (لِجاك) |
| Olá a todos. | Open Subtitles | مَرحباً بكم جَميعاً. |
| -Nos desonras a todos. | Open Subtitles | -لقَد أَخزيتنا جَميعاً |