| Ele está numa condição extremamente critica! | Open Subtitles | على أيّ حال، إنّه في حالةٍ خطرة جدًّا! |
| Segue no Benchley Memorial em condição crítica. | Open Subtitles | و بَقيَ في مَشفى (بينشلي) التَذكاري في حالةٍ حَرِجَة |
| e está em condição crítica no hospital Benchley Memorial. | Open Subtitles | و هوَ في حالةٍ حرِجة في مشفى (بينشلي) التذكاري |
| No caso de um deles, particularmente compreensivo e generoso, o meu marido. | TED | وفي حالةٍ خاصة، هناك شخص كان متفهماً و كريما للغاية، زوجي. |
| Por que não vê se arranja um caso de verdade? | Open Subtitles | لمَ لا تذهبينَ لتبحثي لنا عن حالةٍ حقيقية؟ |
| Também tenho uma condição. | Open Subtitles | أنا أيضاً أعاني من حالةٍ صحية! |
| Disseste que só seriam necessários em caso de emergência. | Open Subtitles | لكنكَ قلت أنّنا سنستخدم المظلات في حالةٍ واحدةٍ! |
| Finalmente tenho um caso de lúpus. | Open Subtitles | أخيراً حصلتُ على حالةٍ لداء الذئبة |
| Como alguém que se moveria depressa em caso de emergência. | Open Subtitles | -تبدو كشخصٍ يستطيع الحراك ... سريعًا في حال حدوث حالةٍ طارئة |