| Um para ti, um para ti, Mais sorte no ano que vem, um para ti.. | Open Subtitles | واحدة لك، واحدة لك حظاً أوفر العام القادم، واحدة لك |
| Mais sorte para a próxima... biltre. | Open Subtitles | حظاً أوفر في المرّة القادمة... يا سافلة. |
| Mais sorte na próxima, querida. | Open Subtitles | حظاً أوفر في المرة القادمة يا عزيزتي |
| - Eu sei o nome, pai. - Ouve isto. "Mais sorte para a próxima." | Open Subtitles | اقرأي , حظاً أوفر في المرة القادمة |
| Para os restantes... Melhor sorte na próxima vida. | Open Subtitles | البقية منكم , حظاً أوفر في الحياة الأخرى |
| - Sei como se chama, pai. - Vê isto, "Melhor sorte para a próxima". | Open Subtitles | اقرأي , حظاً أوفر في المرة القادمة |
| Teria Mais sorte se dançasse para afastar a epidemia. | Open Subtitles | سيكون لديكم حظاً أوفر بإبعاد الوباء |
| Talvez ele tenha Mais sorte do outro lado. | Open Subtitles | لعله سينال حظاً أوفر في .الجانب الآخر |
| Só espero que tenhas Mais sorte do que eu tive. | Open Subtitles | أتمنى لك حظاً أوفر مني |
| Mais sorte da próxima vez. | Open Subtitles | حظاً أوفر في المرة القادمة. |
| Ómega, Mais sorte para a próxima. | Open Subtitles | فريق (أوميغا)، حظاً أوفر في المرات القادمة |
| Mais sorte na próxima. | Open Subtitles | حظاً أوفر في المرة القادمة |
| Espero que tenhas Mais sorte que o Gurjit. | Open Subtitles | أملاً بأن تنالي حظاً أوفر من (غورجيت) |
| - Melhor sorte na próxima vez. | Open Subtitles | حظاً أوفر في المرّة القادمة إنتظر... |