Mas a nossa suposição de que a tristeza tem uma causa exterior é uma ideia relativamente recente. | TED | لكن فكرة كون الحزن له سبب خارجيّ مستقلّ عن النّفس هي فكرة جديدة نسبيّا. |
Grandes depósitos numa conta do exterior. | Open Subtitles | إيداعاتٌ كبيرة في حسابٍ خارجيّ. |
E não estamos em posição de pedir ajuda do exterior. | Open Subtitles | "ولسنا في وضع يخوّلنا لطلب عونٍ خارجيّ" |
Smoak, não existe, "Outside Flush" no póquer. | Open Subtitles | لا يوجد ما يدعى بسحب خارجيّ في البوكر. |
Só a fotografia não poderia ter causado tantos danos ao Abernathy, não sem algum tipo de interferência exterior. | Open Subtitles | الصورة بمفردها لايمكن أن تسبب هذا الكم من الضرر (لـ(آبيرناثي، دون تدخّل خارجيّ آخر. |
Sequestradores não identificados querem 10 milhões de dólares depositados numa conta no exterior até à meia noite, ou venderão o Schneiderman pela maior oferta. | Open Subtitles | الخاطفون المجهولون يُريدون أن تُودع عشرة ملايين دولار بحساب خارجيّ بحلول مُنتصف الليل، وإلاّ فإنّهم سيبيعون (شنايدرمان) لأعلى مُزايد. |
Nenhuma comunicação com o exterior durante 60 dias. | Open Subtitles | -لا يُسمح بتواصل خارجيّ لـ60 يومًا . |