| Eu estava errada sobre não ser culpa tua. | Open Subtitles | كنتُ مخطئة حين قلت لكِ أن الامر ليس خطؤكِ. |
| Não é culpa tua o que ele fez, mas deixá-lo safar-se desta, é tua culpa. | Open Subtitles | ما ارتكبه لم يكن خطؤكِ ولكن مساعدته على الإفلات، هذا هو خطؤكِ |
| Isto é tudo culpa tua. Pois. | Open Subtitles | هـذا خطؤكِ بالكـامـل |
| a culpa não é tua, Tru. Além disso, vê o lado positivo. | Open Subtitles | هذا ليس خطؤكِ إلى جانب , إنظري إلى الجانب المشرق |
| O facto de terem morrido ou sobrevivido nesta forma é culpa sua. | Open Subtitles | حقيقة أن هؤلاء الرجال أصبحوا هكذا هي خطؤكِ بالكامل. |
| Bree, não tens culpa. Tu és assim. | Open Subtitles | بري" ، هذا ليس خطؤكِ" إنها طبيعتكِ فحسب |
| Não faz mal. Não é culpa tua. | Open Subtitles | لا عليكِ إنه ليس خطؤكِ |
| Uma doença é algo que não é culpa tua. | Open Subtitles | المرض هو شيء ليس من خطؤكِ |
| - Sabes que isto é culpa tua? | Open Subtitles | تعلمين هذا خطؤكِ |
| Quem ele é, o que ele é, não é culpa tua. | Open Subtitles | ما فعله وما يكون ليس خطؤكِ |
| O suicídio da mãe não foi culpa tua. Tenho a certeza. | Open Subtitles | انتحار والدتنا لم يكن خطؤكِ |
| - Porque foi culpa tua. | Open Subtitles | لأنَّه كان خطؤكِ |
| Isto é tudo culpa tua. É uma lesão grave. | Open Subtitles | هذا كله خطؤكِ كان طير لعين |
| Não foi culpa tua, eu sei. | Open Subtitles | لم يكن خطؤكِ أعلم ذلك |
| Não. Não foi culpa tua. | Open Subtitles | لا, لم يكُن خطؤكِ |
| Não é culpa tua. | Open Subtitles | - هذا ليس خطؤكِ. |
| Acho que é tua culpa que o nosso Presidente... está sob a mira de uma arma! | Open Subtitles | إذا فأظنه خطؤكِ إن هنالك سلاحاً مصوباً نحو رأس رئيسنا اللامع |
| Se apanhar herpes é por tua culpa. | Open Subtitles | اذا أصبت بداء القوباء , فهذا خطؤكِ |
| Querida, nada disto é por tua culpa. | Open Subtitles | - حبيبتي ، أياً من ذلك ليس خطؤكِ - |
| Então o tipo foi atrás de ti. a culpa não foi tua. | Open Subtitles | إذاً، الرجل هو الذي جاء إليكِ لم يكن خطؤكِ |
| Foi uma grande perda de tempo se a culpa for toda tua. | Open Subtitles | لكان ذلك مضيعة للوقتِ إن كان كلُّ هذا خطؤكِ. |
| Ouça. Nada disto é culpa sua. | Open Subtitles | اسمعي، ليس أيّ من هذا خطؤكِ |
| Olha, não tens culpa, meu doce. | Open Subtitles | اسمعي! لم يكن خطؤكِ يا حلوتي. |