| Preciso de saber que mais tem e qual o próximo passo. | Open Subtitles | عليّ معرفة ما تملكه غير هذا، وما تكون خطوتها المقبلة |
| Quero dizer que, a tua perna direita é mais desenvolvida, por isso darás um passo mais longo do que com a esquerda, e começarias a andar em circulos para o teu lado esquerdo. | Open Subtitles | نعم هذا يعنى أن ساقك اليمنى خطوتها أوسع من اليسرى سوف تسير فى دائرة مركزها إلى يسارك |
| O próximo passo é sair da ilha. | Open Subtitles | خطوتها القادمة هي أن تحاول الخروج من الجزيرة |
| É a última jogada dela para punir a Kate. | Open Subtitles | " انها خطوتها الاخيرة لمعاقبة " كايت |
| Ainda temos a Evie Cho e o polícia. Não sabemos qual é a próxima jogada deles. | Open Subtitles | أجل، ما يزال هناك (إيفي تشو) وشرطيها لا نعلم ما خطوتها التالية |
| Vou ter informações sobre a Mellie e os seus próximos passos. | Open Subtitles | وسأجمع بعض المعلومات عن ميللي وأحاول أن أعرف خطوتها القادمة. |
| Vamos seguir todos os passos que deu desde que saiu de casa. | Open Subtitles | الآن، سنتبع كل الخطوات التي خطوتها منذ تركت البيت |
| O que tens de fazer é antecipar o próximo passo dela". | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو أن تتوقع خطوتها القادمة |
| Com o fim da última resistência, a 22 de Junho, o novo governo japonês deu o primeiro passo para a paz. | Open Subtitles | مع إنتهاء أخر مقاومة فى ... الثانى والعشرين من يونيو خطت الحكومة اليابانية الجديدة .. خطوتها الأولى نحو مبادرة السلام |
| Quanto tempo até o vosso governo dar o próximo passo? O nosso presidente deu ao líder deles, a Ministra Chaska, cinco dias. | Open Subtitles | متى تباشر حكومتك خطوتها التالية؟ |
| Que a pequena Muffy deu o primeiro passo como uma mulher? Temo que sim. | Open Subtitles | -ان مافي الصغيره اخذت خطوتها لتصبح امرأه ؟ |
| Tenta descobrir o seu próximo passo. | Open Subtitles | الآن تحاول أن تتبين خطوتها التالية |
| Não devíamos concentrar-nos no próximo passo dela? | Open Subtitles | -ألا يفترض أنْ نركّز على خطوتها التالية؟ |
| Qualquer que seja o seu próximo passo, prefiro morrer a deixá-la voltar a magoar os meus filhos. | Open Subtitles | ... حسناً أياً كانت خطوتها التاليه سوف أذهب إلى قبري |
| A odisseia da Dana e da Pushy, primeiro passo, completo. | Open Subtitles | رِحلَة (دانا), و(بوشي) الطويلة خطوتها الأولى تمت |
| Qual será a próxima jogada? | Open Subtitles | ما هي خطوتها المقبلة؟ |
| Quanto à Amanda, alguma ideia da próxima jogada? | Open Subtitles | ... (وماذا عن (أماندا أثمة نظريات عن خطوتها التالية؟ |
| Ela vai dar os primeiros passos a qualquer momento. | Open Subtitles | حسنا, ستخطوا خطوتها الأولى في أي دقيقة، يمكنني الشعور بذلك. |
| O pai dela ligou a dizer que deu os primeiros passos. | Open Subtitles | والدها اتصل للتو، قال أنها خطت خطوتها الأولى. |
| Não entende? Todos os passos que dei desde que era aquela criança naquela ponte | Open Subtitles | ألا ترى بأن كل خطوة خطوتها منذأنكنتتلك الطفلةعندالجسر ... |