| Lamento ter-te desiludido, Sally mas tens motivos para te sentir assim. | Open Subtitles | انا اسف اني خيبت ظنك سالي و لكن لديك الحق لتشعري بذلك |
| Lamento muito ter-te desiludido, mas... | Open Subtitles | ... أنا آسف جداً لأنني قد خيبت ظنك , لكن |
| Lamento desiludir-te. | Open Subtitles | أنا آسف لأني خيبت ظنك مرة أخرى |
| Sei que traí a sua confiança em várias ocasiões e que talvez seja uma decepção para si e para todo o reino, mas vou mudar. | Open Subtitles | اعلم إني خذلتك في كثير من المناسبات وربما خيبت ظنك بي وظن كل المملكة ولكني سأتغير |
| - Lamento desapontá-lo, Big D. - desapontado, eu? | Open Subtitles | ـ آسف لأني خيبت ظنك يا دي الكبير ـ خيبت ظني؟ |
| Sei que te desiludi, na Califórnia, e isso deixa-me de rastos. | Open Subtitles | أعلم أنني خيبت ظنك بخصوص كاليفورنيا. وهذا يقتلني. |
| Sinto muito se te decepcionei hoje. És o único que sobrou que está a lutar por mim. | Open Subtitles | أسفه لأني خيبت ظنك بي اليوم أنت الوحيد الباقي الذي تدافع عني |
| - Mas desculpa ter-te desiludido. | Open Subtitles | و لكنني آسف حقا لأني خيبت ظنك |
| Lamento o ter desiludido. | Open Subtitles | أنا آسفه, لقد خيبت ظنك |
| Desculpa por desiludir-te. | Open Subtitles | آسفة أني خيبت ظنك. |
| Desculpa por ser uma decepção tão grande para ti. | Open Subtitles | آسفة بأنني خيبت ظنك |
| Só queria pedir desculpa por tê-la desapontado. | Open Subtitles | كنت أريد إخبارك إني أسفة إذا خيبت ظنك |
| Desculpa se te desiludi. | Open Subtitles | انا اسفة جدا بإنني خيبت ظنك |
| Lamento desapontá-lo. | Open Subtitles | آسف لأننى خيبت ظنك |
| Ouve, sei que te decepcionei. | Open Subtitles | أنظري أعرف بأنني خيبت ظنك, و ربما |