| Sabia que Bugenhagen deu ao seu irmão os punhais para matar Damien? | Open Subtitles | هل علمت أن بوجنهاجن قد أعطى أخوك خناجر لقتل داميان ؟ |
| Bem, o Damien Scott fala demais e a quem não deve. | Open Subtitles | داميان سكوت يتحدث كثيرا والى أناسا لا ينبغى التحدث اليهم |
| Então, enquanto eu estava na R.D. do Congo, passei bastante tempo a falar com as pessoas sobre preservativos, incluíndo o Damien. | TED | ولذا إستغليت تواجدي بالكنغو، للترويج بإسهاب عن الواقيات الذكرية، بما فيهم داميان. |
| Eu sacrifiquei muito por ti. Eu sacrifiquei o Damian por ti. | Open Subtitles | لقد ضحيت كثيراً من أجلك ضحيت بـ داميان من أجلك |
| Isto é mesmo a minha carne. Não é a carne especial do Damian. | TED | هذا لحمي الحقيقي. انه ليس لحم داميان الذي ينمو بطريقة خاصة. |
| É meu desejo, e do meu marido, que o Damien nos acompanhe à igreja. | Open Subtitles | أنها رغبتى و رغبة زوجى أن نصطحب داميان معنا الى الكنيسه |
| Julguei que seria bom termos um cão de guarda. O Damien adora-o. | Open Subtitles | أعتقدت أنه يمكننا أستخدام كلب حراسه جيد يا سيدى و داميان يحبه |
| - O Damien ligou-se muito a ele. | Open Subtitles | ان داميان مولع به يا سيدى غدا صباحا ستستدعى جمعية الرفق بالحيوان |
| As boas maneiras não são o teu forte, Damien. | Open Subtitles | التهذيب... اليس واحدا من سماتك القويه يا داميان |
| Afasta o Mark de Damien. Eles não podem estar juntos. | Open Subtitles | أجعل مارك يبتعد عن داميان أنهم لا ينتمون الى بعضهما |
| Fale-me do Damien. Que tipo de rapaz é ele? | Open Subtitles | كلمينى عن داميان أى نوعيه من الأولاد هو ؟ |
| Vais também ser iniciado, Damien. | Open Subtitles | تستهل ذلك بالطقوس و سوف تستهلها بذلك أيضا يا داميان |
| Um grande momento, Damien. De certeza que o sentes? | Open Subtitles | أنها لحظه عظيمه يا داميان مؤكد أنك تشعر بها |
| Todos excepto o seu sobrinho, Damien. | Open Subtitles | هذا بالنسبه للجميع ما عدا أبن شقيقك.. داميان |
| O doutor queria que o Damien cá ficasse alguns dias para fazer testes. | Open Subtitles | الدكتور يريد أن يستبقى داميان بضعة أيام لأجراء بعض الأختبارات |
| Falámos com ele ontem, quando ele queria fazer testes ao Damien. | Open Subtitles | كنا نتحدث اليه أمس فقد كان يريد أجراء بعض الأختبارات على داميان |
| Robert foi morto na igreja quando tentava esfaquear Damien. | Open Subtitles | الشئ الوحيد هو أن روبرت تم أطلاق النار عليه فى الكنيسه.. بينما كان يحاول طعن داميان |
| Peça aos jesuítas o registro dental do padre Damian Karras. | Open Subtitles | اسأل اليسوعيون لطب الاسنان محاضر الاب داميان كارس |
| E a tua pasta dos livros, Damian. Chaves... | Open Subtitles | وحقيبة كتبك يا داميان والمفاتييييييييييييح |
| Damian, ele está cansado. Ele veio a pé até aqui, desde Nazaré. | Open Subtitles | داميان متعب، لقد مشى كل الطريق من نازارين |
| O empresário Americano Damian Hall foi encontrado morto em Tóquio depois de um jantar fino com o seu irmão Kristopher. | Open Subtitles | داميان هول .. مقاول أميركي وجد ميتاً في طوكيو |