| Não vamos passar o Inverno à Florida. Fiquemos aqui. | Open Subtitles | دعنا لا نذهب إلى فلوريدا هذا الشتاء دعنا نبقى هنا |
| Então concordo, Não vamos, não publiquemos, não façamos nada se é o que a CIA diz. | Open Subtitles | حسنا إذا أوافقك الرأي دعنا لا نذهب ولا ننشر. ولا نفعل أي شيء إن كان ذلك ما تراه وكالة الاستخبارات مناسبا |
| Mas Não vamos exagerar. | Open Subtitles | لكن دعنا لا نذهب خارج السفينة. |
| - Não, Não vamos. | Open Subtitles | لا , اترك الأمر دعنا لا نذهب الى هناك |
| Não vamos tão longe. | Open Subtitles | كلا.. دعنا لا نذهب لذلك الحد |
| Não vamos lá. | Open Subtitles | -إذا، دعنا لا نذهب هناك -لا نعم نعم. |
| - Calvin, Não vamos por aí. - Não. | Open Subtitles | كالفن دعنا لا نذهب الى هناك- لا- |
| Sorri. Venceste. Não vamos, não. | Open Subtitles | لقد ربحت. دعنا لا نذهب. |
| -Bem, Não vamos carregar de volta | Open Subtitles | - حسناً , دعنا لا نذهب بعيدا . |
| Não vamos "um dia", Teddy. | Open Subtitles | (دعنا لا نذهب بـ"يومٍ ما" يا (تيدي. |
| - Não vamos! | Open Subtitles | دعنا لا نذهب. |