| Deixem-nos passar. Polícia. | Open Subtitles | دعونا نمر, شرطة |
| Deixem-nos passar. | Open Subtitles | دعونا نمر , دعونا نمر |
| Saiam da frente! Para trás, pessoal. Deixem-nos passar. | Open Subtitles | ابتعدوا عن الطريق دعونا نمر |
| Deixem passar, por favor. Ele é o quê? | Open Subtitles | دعونا نمر , من فضلكم _ ارجع للخلف , لو سمحت - |
| - Deixem passar. - Somos os amigos do Homer. | Open Subtitles | دعونا نمر - نحن أصدقاء (هومر) الوفيّين - |
| Só levamos material médico. Deixe-nos passar. | Open Subtitles | نحن نحمل معونات طبية فقط دعونا نمر |
| - Deixem-nos passar por favor. Vamos lá. | Open Subtitles | دعونا نمر من فضلكم. |
| Deixem-nos passar. | Open Subtitles | دعونا نمر عفوا |
| Deixem-nos passar! | Open Subtitles | دعونا نمر |
| - Deixem passar, seus abutres. - Oh, Marge. É um milagre. | Open Subtitles | دعونا نمر يا حثالة - مارج) إنها معجزة) - |
| Deixem passar. É a mãe do Ouimet. | Open Subtitles | "دعونا نمر ، إنها أم "أوميت |
| Deixem passar. | Open Subtitles | دعونا نمر |
| Deixem passar. | Open Subtitles | دعونا نمر |
| Deixem passar. | Open Subtitles | دعونا نمر |
| Deixem passar. | Open Subtitles | دعونا نمر. |
| Polícia, Deixe-nos passar. | Open Subtitles | الشرطة، أفسحوا الطريق! الشرطة، دعونا نمر. |