| Considerem Dorothy DeLay, a lendária professora de violino de Julliard. | TED | على سبيل المثال، فكر في معلمة الكمان جوليارد، اسمها دوروثي ديلاي. |
| Ele treinou à moda de Dorothy DeLay e tornou-se indubitavelmente o melhor violinista da sua geração. | TED | لقد تدرب على طريقة دوروثي ديلاي وقد أصبح أعظم عازف كمان في جيله كما يزعم. |
| O Jack não é amigo do Tom DeLay? | Open Subtitles | يا إلهي، أليس أحد أصدقاء (جاك)، (توم ديلاي)؟ |
| Mas se for o Tom DeLay e fores com ele para casa, prepara-te para a exuberância. | Open Subtitles | لكن لو كان (توم ديلاي)، وكان عليكِ الذهاب للمنزل معه |
| Vamos passar a desforra com o Dele e passar para algo maior. | Open Subtitles | سنتخطى اعادة القتال مع ديلاي و نتجه مباشرة نحو شيئ اكبر |
| E põe o DeLay a chatear o Jeb Bush na Florida. Não, esquece. | Open Subtitles | و إطلب من(ديلاي)أن يتصل بإبن(جيب بوش)في (فلوريدا) لا،لا تهتم |
| Nunca antes... um indivíduo tão fiel aos nossos princípios chegou a Líder de Maioria, como Tom DeLay. | Open Subtitles | لم يحدث من قبل أن قام فرد كان ثابتا في مبادئنا بالإرتفاع بمثل علو رئيس الأغلبية في مجلس النواب(توم ديلاي) |
| Quero só acrescentar mais uma coisa porque queremos é ouvir o Sr delay: | Open Subtitles | و أريد أن أضيف شيئا واحدا لهذا لأني واثق بأننا جميعا نريد أن نستمع للسيد(ديلاي) |
| Tive a honra de conhecer o Tom DeLay, o melhor Líder de Maioria que jamais passou pelo Congresso. | Open Subtitles | كان لدي الشرف لمعرفة(توم ديلاي)... أفضل رئيس للأغلبية كان لدينا في (الكونغرس) في تاريخ الولايات المتحدة |
| - Sr Abramoff? O Congressista DeLay precisa que venha falar com ele. | Open Subtitles | سيد(أبراموف)،عضو(الكونغرس)(ديلاي) يريدك أن تأتي إلى مكتبه |
| Por que é que o "The Washington Post" ligou ao DeLay devido aos chippewa? | Open Subtitles | لم تتصل جريد(واشنطن بوست) بـ(ديلاي)بشأن(شيبوا)؟ |
| Vou sair com o Tom DeLay? | Open Subtitles | أسأخرج في موعد مع (توم ديلاي)؟ |
| Enid, ligue ao DeLay, sim? | Open Subtitles | -انيد)أطلبي(ديلاي)من أجلي،هلا فعلت؟ ) |
| É o Líder de Maioria, Tom DeLay. Dêem-me um instante. | Open Subtitles | (توم ديلاي)،إعذروني للحظة جميعا |
| o Tom DeLay é aquele que todos queremos ser quando formos crescidos. | Open Subtitles | لكن(توم ديلاي)هو كل ما أملنا بأن نكونه عندما نكبر،(توم)... |
| Em 2006, Tom DeLay renunciou ao cargo de Líder de Maioria e abandonou o seu lugar no Congresso após ter sido indiciado por um grande júri no Texas. | Open Subtitles | في 2006،(توم ديلاي)تنازل عن منصبه كزعيم للأغلبية واستقال من منصبه في(الكونغرس) بعد إتهامه من قبل هيئة المحلفين الكبرى لـ(تكساس) |
| O Tom DeLay é o mais eficaz... | Open Subtitles | (توم ديلاي)هو الأكثر فعالية |
| O DeLay? | Open Subtitles | (ديلاي)؟ |
| Já é mau que chegue que representem ambos os pugilistas, mas eu sei que fizeram um acordo para que o Dele combata com o Rossi na Europa dentro de três meses. | Open Subtitles | ان سيئ كفاية ان لتشجيع المقاتلان لكني اعلم انك ابرت صفقة مع ديلاي ليقاتل روسي في اوروبا خلال 3 اشهر |
| O combate entre o Dele e o Rossi passa a combate preliminar, pomos o Vinny no ringue com o Sugar Ray ou o Durán. | Open Subtitles | سنطوي ورقة ديلاي و روسي ضع فيني في الحلبة مع راي او دوران |
| Quando Dele venceu o título, em Fevereiro, pôs fora de combate um oponente chamado Carlos Elliott. | Open Subtitles | عندما فاز ديلاي باللقب في شهر فبراير استطاع ان يهزم خصمه كارلوس اليوت |