| É por isso que não podes desistir, quer dizer, ainda não. | Open Subtitles | ذلك هو سبب عدم إستطاعتكِ على الإستسلام. أعني, ليس بعد. |
| E É por isso que pensamos que os animais vivem mais tempo. | TED | وتعتقد ان ذلك هو سبب عيش الحيوانات لفترة طويلة |
| É o que queremos ver. É por isso que é difícil. | TED | ذلك ما نود رؤيته، ذلك هو سبب صعوبة الأمر. |
| Sinceramente, acho que Foi por isso que acabámos da primeira vez. | Open Subtitles | بأمانة اعتقد أن ذلك هو سبب انفصالنا في المقام الأول |
| Eu sei que tenho razão. Foi por isso que pedi que viesses. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني محق ذلك هو سبب سؤالي لك هنا |
| É por isso que nós os elegemos em primeiro lugar. | TED | أعني، ذلك هو سبب وضعنا لهم في سدة الحكم من الأساس. |
| É por isso que em 200 anos nenhuma foi usada para matar presidentes. | Open Subtitles | لهذا أعتقد أن ذلك هو سبب تنفيذ الإعدام بواسطة فريق بدلا من واحد منذ 200 سنة |
| Eu posso ser extremamente controlador, mas É por isso que estamos hoje onde estamos. | Open Subtitles | لعلي مهووس بالسيطرة لكن ذلك هو سبب ما وصلنا إليه الآن. |
| É por isso que o sigo nessas missões ridículas... na esperança de me tornar o homem que finjo ser. | Open Subtitles | و ذلك هو سبب إتباعي إيّاه في هذه المهمات السخيفة على أمل أنْ أكون يوماً ذلك البطل الذي كنتُ أدعيه |
| Ambos sabemos que não É por isso que fazes isto. | Open Subtitles | كلانا نعلم أن ليس ذلك هو سبب فعلك لذلك |
| Acho que É por isso que estou a trabalhar na Initech. | Open Subtitles | اعتقد أن ذلك هو سبب عملي في شركة انيتك |
| Achas que É por isso que está zangada? | Open Subtitles | أتظنين أن ذلك هو سبب غضبها مني؟ |
| E É por isso que vamos para aqui. | Open Subtitles | و ذلك هو سبب تقريرنا الذهاب هناك. |
| Eu acho que É por isso que tenho tido pesadelos. | Open Subtitles | أظن أن ذلك هو سبب رؤيتي للكوابيس |
| Qualquer psicólogo diria que É por isso que gosto de crianças. | Open Subtitles | "بوسع أيّ طبيب نفسيّ أن يخبركم بأنّ ذلك هو سبب حبّي للأطفال دائماً" |
| - E É por isso que estamos aqui. - Errado. | Open Subtitles | و ذلك هو سبب وجودنا هنا - كلّا - |
| Mas, É por isso que preciso de vocês as três. | Open Subtitles | لكن ذلك هو سبب حاجتي لثلاثتكنّ |
| Bem, então, diga-lhe que É por isso que aqui estamos. | Open Subtitles | أخبره أن ذلك هو سبب وجودنا هنا |
| E, suponho que Foi por isso que o dono se esqueceu de muita coisa sobre a banda que ele próprio contratou. | Open Subtitles | و اعتقد ان ذلك هو سبب ان مالك النادى كثير النسيان عن الفرقة الموسيقية التى قامت بالحجز |
| Sabemos que Foi por isso que vieste para cá. Ela fez-te irritar? | Open Subtitles | .نعلم أن ذلك هو سبب إرسالك لهنا أَفَعَلَت شيء أغضبك؟ |
| Foi por isso que nos separámos? | Open Subtitles | وكما يبدو,أن ذلك هو سبب طلاقنا |