Se o fizer seria a palavra de um traficante prejudicado... contra a de um policia exemplar. | Open Subtitles | بدون ان ننسى كلمة مجرم مدان يتعامل بالمخدرات مقابل كلمة رجل شرطة كبير |
Acho muito estranho que uma estrela de cinema estivesse em contacto com um policia de uma cidade pequena. | Open Subtitles | أجد هذا شيئًا غريبا أن ترغب نجمة سينمائية بالتواصل مع رجل شرطة من بلدة صغيرة |
O quê, o nosso novo Diabo é um policia? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل شيطاننا الحقيقي رجل شرطة الآن ؟ |
Aqui está segura. Há 30 polícias neste edifício. | Open Subtitles | ستكونين بأمان تماماً، يوجد 30 رجل شرطة في هذا المبنى |
e expulso para sempre da ordem, pelo Supremo Tribunal, por agredir polícias que atacaram manifestantes numa greve petrolífera. | Open Subtitles | وتم إيقافه نهائيا عن ممارسة المحامة بواسطة المحكمة العليا من أجل مهاجمة رجل شرطة قام بكسر خط زيت أثناء أزمة البترول |
Há um alto risco nas duas possibilidades de ter um polícia desonesto ou um policial honesto. | TED | هناك رهانات على درجة كبيرة من الأهمية في كلتا الإحتمالين في وجود رجل شرطة نزيه أو غير نزيه. |
O primeiro paciente a ser tratado com um antibiótico foi um polícia de Oxford. | TED | أول مريض يعالج بمضاد حيوي على الإطلاق كان رجل شرطة في أوكسفورد. |
- Ela fez isso? - O marido da mulher é polícia. Da polícia de elite dinamarquesa. | Open Subtitles | زوج المرأة التي ماتت في الحادث كان رجل شرطة دنماركي مميز |
Não, não sou casado, mas sou um policia. | Open Subtitles | لا، لست متزوجاً ولكنى رجل شرطة. |
Na minha cabeça, eu não passava de um policia, com o Nicholas Barclay ao meu lado, tentando confirmar a sua identidade como qualquer outro policia faria. | Open Subtitles | في رأسي كنت فقط شرطياً مع "نيكولاس باركلي" بجانبي يحاول تأكيد هويته كأي رجل شرطة آخر |
E se tiverem problemas, procurem um policia. | Open Subtitles | واذا وقعتن في مشكلة اخبرن رجل شرطة |
E se está a tirar as calças, ele não é um policia verdadeiro. | Open Subtitles | و اذا نزع ملابسه فهو ليس رجل شرطة |
Eu não sou como eles. Sou um policia. | Open Subtitles | أنا لست مثلهم أنا رجل شرطة |
um policia na sua banheira! | Open Subtitles | رجل شرطة في حمامه |
Se eu pudesse, eu afogava todos os polícias no mar... a começar pelo Jai; | Open Subtitles | لو أنني أستطيع ذلك،لأغرقت كل رجل شرطة في البحر بدءاً بـ جاي |
Não tenho o hábito de namorar polícias, mas abro exceções. | Open Subtitles | ليس من عادتي مواعدة رجل شرطة, ولكني سأقوم بشيء أستثنائي |
São ex-Forças Especiais altamente treinados, e, não têm qualquer problema em matar polícias à vista de todos. | Open Subtitles | هم من القوات الخاصة السابقين ذوي مهارات عالية و ليسوا خائفين من قتل رجل شرطة يظهر في الأفق |
TK: Quando morre um polícia ou um bombeiro, em Chicago, normalmente, não se utiliza a bandeira dos EUA no caixão. | TED | تيد: عندما يموت رجل شرطة أو إطفائي في شيكاغو فغالباً ما لا يكون العلم الموجود على نعشه علم الولايات المتحدة. |
Era combatente e agora, sou um funcionário, um polícia. | Open Subtitles | كنت مقاتلاً والآن انا بيروقراطى رجل شرطة |
Capitão, você é um polícia, não é? E você? | Open Subtitles | كابتن ، إنك رجل شرطة ألست كذلك ؟ |
Ele é polícia. Cometi o erro de lhe salvar a vida. | Open Subtitles | .إنه رجل شرطة سيكون من الخطأ إنقاذ حياته |