| É o necessário para cobrir a hipoteca, o carro, tudo, por um ano. | Open Subtitles | هذا ما احتجته لتغطية رهني ، سيّارتي وكلّ شئ لمدة عام |
| Sem emprego, nunca conseguiria um empréstimo nem solicitar uma hipoteca. | Open Subtitles | بدون عمل لن أحصل على قرض وأبدأ رهني العقاري، أياً كان ذلك |
| Dez vezes maior que a minha hipoteca. - Ela é rica. E daí? | Open Subtitles | عشر مرات أكثر من رهني العقاري حسنا،انها غنية |
| Travis, a minha hipoteca está em jogo. | Open Subtitles | اسمع يا ترافيس, رهني العقاري على المحك |
| Mas a verdade é que sou mais perseguido pelas cifras do meu empréstimo bancário. | Open Subtitles | لكن الحقيقة، أنا أكثر مطاردة بحجم دفعات رهني. |
| Preciso de alargar o prazo do pagamento da hipoteca. | Open Subtitles | أريد تمديد آخر على رهني العقاري |
| Mal consigo pagar a minha hipoteca. | Open Subtitles | بالكاد يُمكنني إيفاء رهني العقاري. |
| Vou sair para pagar a minha hipoteca, em dinheiro. | Open Subtitles | انا قادرة على دفع رهني العقاري نقداً |
| Eu não consigo pagar a hipoteca. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدفعَ رهني بعدَ الآن |
| Estou 100% incapaz de pagar a minha hipoteca. | Open Subtitles | أنا 100% غير قادرة الآن على دفع رهني العقاري |
| Possivelmente, em fazer uma segunda hipoteca. | Open Subtitles | وعن احتمالية التخلص من رهني الثاني |
| Pagava a hipoteca. | Open Subtitles | يُمكنني دفع رهني ثانيةً |
| - Pagava a minha hipoteca. | Open Subtitles | -لأدفع رهني العقاري |
| Depois do jantar cortei-lhe o cabelo e ele renegociou o meu empréstimo. | Open Subtitles | وبعد العشاء قصصت شعره، لذا قام بتمديد رهني المالي |