| O CJ vina duma quinta, era um rapaz do campo. | Open Subtitles | كان " سي جي " فتى ريفياً من المزرعة |
| -Sabes, Elaine o Billy era um simples rapazinho do campo. | Open Subtitles | الأمر يا (إلين) أن (بيلي) كان ريفياً بسيطاً، |
| Só a vi quando a família alugou uma quinta no Verão. | Open Subtitles | كنت أراها فقط عندما كانت العائلة تستأجر بيتاً ريفياً في فصل الصيف. |
| Vejo uma quinta envelhecida com uma cerca branca. | Open Subtitles | أرى بيتاً ريفياً قديماً ذو سياج من الخشب الأبيض |
| Billy Mumphrey era um simples provinciano. | Open Subtitles | كما ترى، (بيلي مامفري) كان ريفياً بسيطاً، |
| Estava lá outro miúdo, que ainda era mais provinciano que eu, e gritou: | Open Subtitles | ... كان هنالك فتىً آخر هناك ! ريفياً أكثر مني ، حتى |
| Ora aqui está um pequeno-almoço rústico. | Open Subtitles | هذا ما أعتبره افطاراً ريفياً |
| Ele não é uma pessoa do campo. | Open Subtitles | لكنه ليس ريفياً |
| Odiava deixar Brancaster e gosto muito do primo Peter, mesmo que ele não seja uma pessoa do campo. | Open Subtitles | أكره أن أغادر (برانكستر) وأحب قريبي (بيتر) حتى لو لم يكن ريفياً |
| Nem é um homem do campo, cresceu em Londres. - Caça. | Open Subtitles | إنه ليس حتى ريفياً لقد نشأ وترعرع في (لندن) |
| Isso parece rústico. | Open Subtitles | هذا يبدو ريفياً بعض الشئ |