| Sem mais delongas, apresento a regente do nosso coral, Renee. | Open Subtitles | وبدون اية مقدمات, ارغب بالتعريف عن قائدة الجوقة رينيه |
| Quando estou deprimida, a Renee faz-me ir dançar, para me animar. | Open Subtitles | حينما اكون مكتئبه, رينيه, تأخذني لنرقص, لترفع من معنوياتي كما اعتقد |
| A Renee está fula, pois a Georgia está amiga da Ally, tipo preservativo. | Open Subtitles | رينيه غاضبه لأن جورجيا ودودة مع آلي كإجراء وقائي. |
| Em Março, Jude Law e Renée Zellweger em O Piquenique. | Open Subtitles | قادماً في مارس جود لاو .. و رينيه زيلويغر |
| Segundo o FBI, o Rene Mouton tinha uma pequena igreja vudu. | Open Subtitles | وفقاً للملفات الرسمية, كان رينيه موتان يدير كنيسة فودو صغيرة |
| E o próximo item do leilão, Senhoras e Senhores, é um lindo vestido da estilista Renee. | Open Subtitles | ثوبنا القادم للمزايدة، أيها السيدات والسادة، رداء رائع مِنْ تصاميمِ المصمم رينيه. |
| A Renee acha que tem o atirador preso no Edifício Columbia. | Open Subtitles | 'رينيه تظن ان القناص محاصر في مبنى 'كولومبيا |
| A Renee disse que isolaram o edifício logo a seguir aos disparos. | Open Subtitles | رينيه قالت أنها قامت بمحاصرة البناء مباشرة بعد اطلاق النار |
| Renee, ouve, o Bauer e o Almeida podem já estar na casa do Matobo. | Open Subtitles | رينيه اسمعي باور و الميدا قد يكونون عند ماتوبو حاليا |
| Certo, então... faculta uma foto e descrição da Renee a todas as agências. | Open Subtitles | حسنا.اممم وزعي صورة و وصف رينيه على كل العملاء |
| Ele quer falar comigo sobre o que a Renee fez ao Tanner no hospital. | Open Subtitles | يريد ان يتحدث معي بخصوص ما فعلته رينيه لتانر في المستشفى. |
| E a Renee conseguiu a informação? | Open Subtitles | و رينيه حصلت على المعلومات التي تحتاجها ؟ اممم |
| Tens a noção de que se eles provarem que a Renee o torturou, tu serás cúmplice? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا سيحدث اذا اثبتوا انكِ متواطئةٌ مع رينيه في تعذيبه ؟ |
| O Dr. Robert Stonehill para Barry Renee. | Open Subtitles | الدكتور روبرت هيل ستون لكى يرى بارى رينيه |
| Renée, ia comprar umas roupas mais tarde e gostava que viesses comigo. | Open Subtitles | رينيه, كنت سأقوم بتبضع بعض الملابس وكنت آمل ان تنضمي الي |
| Porque não dizes à Renée que odeias o vestido? | Open Subtitles | انسي الأمر.لماذا لا تخبري رينيه انك تكرهين الفستان؟ |
| Ao casamento da Renée. Só queria ver a Karen antes de ir. | Open Subtitles | زفاف رينيه.أردت ان أتي و أطمئن على كارين قبل ان أغادر |
| Rene trouxe algumas calouras a quem ela quer assustar. | Open Subtitles | حصلت رينيه لبعض التعهدات إنها تريد أن تخيفك |
| Rene disse-te para ajudá-lo a levar lenha para dentro da casa. | Open Subtitles | قال رينيه يجب علينا مساعدتك لنحمل الخشب الى داخل المنزل |
| Rene, o colar foi feito pelo sacerdote da tribo para alguém específico. | Open Subtitles | رينيه ، كان هذة القلادة مصنوعة من شامان القبلية لفرد بعينه |
| O Junior Rennie nunca mais te vai tocar; Garanto-te isso. | Open Subtitles | بأن "جونيور رينيه" لن يمسّكِ ثانيةً سأحرص على ذلك |
| Esther, traz-me o fato que fizemos para o casamento do príncipe Rainier. | Open Subtitles | يا استير، احضري البدلة التي صنعناها لحضور حفل زفاف الأمير رينيه |
| O René e eu concordámos em tu seres só minha. | Open Subtitles | رينيه وأنا وافقنا أنك يُمكنُ أَنْ تَكُونَي لي وحدي |
| Lili, acabei de chegar a Rennes, é uma cidade bonita. | Open Subtitles | ليلي.. لقد وصلت في التو الى رينيه انها مدينة جميله أظن أنني سأبقى فترة هنا |
| Renne, por favor, não faças isso. Por favor. | Open Subtitles | رينيه ، أرجوك لا تفعلي هذا، أرجوك |