Enfim, estou-me a atrasar para o meu turno. | Open Subtitles | على كل حال سأتأخر عن مناوبتي |
Enfim, estou-me a atrasar para o meu turno. | Open Subtitles | على كل حال سأتأخر عن مناوبتي |
Vou me atrasar para o trabalho | Open Subtitles | أجل سأتأخر عن العمل |
A propósito, tenho de me ir arranjar. Vou atrasar-me para o pequeno-almoço com o meu pai. | Open Subtitles | ممّا يذكرني، عليّ أن أستعد سأتأخر عن الإفطار عند أبي |
Vou chegar atrasada ao trabalho. | Open Subtitles | سأتأخر عن العمل |
Tenho de ir. Vou atrasar-me para as aulas. | Open Subtitles | يجب أن أذهب ، سأتأخر عن المدرسة |
Vou me atrasar para o trabalho. Vou desligar. | Open Subtitles | سأتأخر عن العمل سأغلق الهاتف. |
- Vou me atrasar para a entrevista. | Open Subtitles | -لا "(دايزى)" ,سأتأخر عن مقابلتى . |
Temos de parar. Vou atrasar-me para o trabalho outra vez. | Open Subtitles | يجب أن نتوقف سأتأخر عن العمل مجددا |
Olha, Vou atrasar-me para o trabalho. | Open Subtitles | اسمع، سأتأخر عن العمل |
Vou atrasar-me para o treino. | Open Subtitles | سأتأخر عن التمرين. |
Vou chegar atrasada ao meu voo. | Open Subtitles | سأتأخر عن الطائرة |
"Vou chegar atrasada ao jantar. Radley acabou de ficar interessante." | Open Subtitles | سأتأخر عن العشاء، فأشياء مثيرة (تحدث في (رادلي |
Vou atrasar-me para as entrevistas. | Open Subtitles | سأتأخر عن المقابله ؟ |