| Admito que poderia não estar viva se não fosse o Rhett. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أعترف أني ماكنتُ سأحيا الآن لولاك |
| Estarei sempre viva na tua mente, rapaz tolo. | Open Subtitles | سأحيا دائما بمخيلتك، أيها الفتى السخيف -كلا |
| Mal sobrevivo onde estou. | Open Subtitles | ، أعني كيف سأحيا هنا؟ |
| Eu sobrevivo. | Open Subtitles | لا بأس، سأحيا |
| Morrerás e apodrecerás, mas eu viverei para sempre! | Open Subtitles | ستموت و تتعفن و لكنى سأحيا الى الابد |
| Eu ia viver a minha vida como queria até esta porra no coração explodir. | Open Subtitles | سأحيا حياتي بالطريقة التي أريد إلى حين الشيء اللعين الذي في قلبي ينفجر. |
| - Não faz mal, a sério. Hei-de sobreviver. | Open Subtitles | لا بأس سأحيا بدونه |
| viva e morra | Open Subtitles | سأحيا.. واموت... |
| Suponho que viva outro dia. | Open Subtitles | -أظنّني سأحيا لأشهد يومًا آخر |
| Estou viva. | Open Subtitles | سأحيا... |
| Eu sobrevivo. | Open Subtitles | سأحيا |
| E eu viverei. | Open Subtitles | و انا سأحيا |
| Senti-me tão estúpido ontem, Diane, deitado ali, pensando se ia viver ou morrer, que acreditei ter visto um gigante no meu quarto. | Open Subtitles | شعرت بخوف شديد البارحة، "ديان". وأنا أرقد هنا متسائلاً ما إذا كنت سأحيا أو سأموت، لدرجة أني تخيلت رؤية شخص عملاق في غرفتي. |
| Tenta sobreviver; | Open Subtitles | سأحاول و سأحيا |
| - Hei-de sobreviver. | Open Subtitles | سأحيا |