| Um passo à tua frente. Não acontecerá outra vez. | Open Subtitles | لقد سبقتك بخطوة لن يتكرر ذلك مرة أخرى |
| Gosto da maneira que pensas, mas já estou muito à tua frente. | Open Subtitles | أعجبتنى طريقتك في التفكير ولكنني سبقتك |
| Estive sempre um passo à tua frente, meu. | Open Subtitles | دائما ما سبقتك بخطوة يا رجل |
| O teu antecessor usava o teu assento para um propósito pessoal. | Open Subtitles | إستعملت من سبقتك ذلك المنصب لمخططات شخصية. |
| Está de luto por causa do teu antecessor. | Open Subtitles | إنه حزين لفقدان من سبقتك |
| - Olha, estou à tua frente, pai. | Open Subtitles | أنظر يا أبي، لقد سبقتك |
| Sim, Coulson. Por uma vez, estou realmente à tua frente. | Open Subtitles | أجل يا (كولسون) لقد سبقتك بالفعل هذه المرة |
| Sabes, podes ter pensado que estavas um passo à nossa frente, mas a verdade é que a Rebekah estava dois à tua frente. | Open Subtitles | -إلّا أنّه ممكن . لعلّك ظننتِ نفسك تسبقيننا خطوة، لكن بالحقيقة سبقتك (ريبيكا) خطوتين. |
| Já estou um passo à tua frente. | Open Subtitles | أنا سبقتك بخطوه |
| Estou muito à tua frente, Lois. Acabei de lhe cortar os travões. | Open Subtitles | سبقتك بأشواط (لويس) قمت بقطع أسلاك مكابحها |
| Monty, estou muito à tua frente. | Open Subtitles | (مونتي) لقد سبقتك بهذا |
| Estou um passo à tua frente. | Open Subtitles | سبقتك بخطوة. |
| Muito à tua frente. | Open Subtitles | سبقتك |
| - Estou muito à tua frente. | Open Subtitles | -قد سبقتك بخطوة . |
| Estou muito à tua frente. | Open Subtitles | لقد سبقتك |
| - Vou à tua frente. | Open Subtitles | سبقتك |
| Já estou à tua frente, Lois. | Open Subtitles | سبقتك بخطوة يا (لويس) |