| Querida, se Vais chorar, quando alguém entrar aqui, vão pensar que algo está errado. | Open Subtitles | عزيزتي لو أنك ستبكين عند دخول أحدهم سيظن أن هناك خطب ما |
| Não me digas que Vais chorar por isso. | Open Subtitles | لا تخبرينى أنكِ ستبكين عن هذا الآن |
| Quê, Vais chorar como um bebé? | Open Subtitles | ! ماذا؟ ، هل ستبكين مثل الطفله الصغيره ! |
| Por favor, não me digas que estás a chorar só porque não podes ter a empregada que querias. | Open Subtitles | رجاءاً لا تخبرينني أنك ستبكين فقط لأنك لن يكون لديك الجارية التي ترغبين بها |
| Aposto que estarias a chorar se fosse uma família de borboletas. | Open Subtitles | اراهن بأنك ستبكين اذا كانت عائلة من الفراشات. |
| Se eu pedir-lhe para não chorar você vai chorar ainda mais. Então eu não vou dizer nada. | Open Subtitles | وان طلبت منك عدم البكاء, ستبكين اكثر.لذا لن اقولها. |
| Vais chorar por causa disso? | Open Subtitles | وهل ستبكين بشأن ذلك؟ |
| Vais chorar um pouco quando eu morrer? | Open Subtitles | هل ستبكين قليلا عندما أموت؟ |
| Vais chorar? | Open Subtitles | هل ستبكين بشأنه؟ |
| O quê? Vais chorar? | Open Subtitles | ماذا، هل ستبكين ؟ |
| Que foi? Vais chorar? | Open Subtitles | ماذا، هل ستبكين الآن |
| Vais ficar tão envolvido nele, vais estar a chorar no final do mesmo. | Open Subtitles | ستندمجين بشكل كبير فيه ستبكين عند نهايته - أنت بكيت - |
| Agora está a chorar... Que maturidade, Pia. | Open Subtitles | و الآن ستبكين تصرف ناضج يا (بيا) |
| Ainda vai chorar muito? | Open Subtitles | هل ستبكين كثيرا ؟ |