| vão para o Tajiquistão. É uma daquelas novas nações que integrava a União Soviética. | Open Subtitles | ستتجهون إلى ـ طاجاكستان ـ إحدى الدول المنقسمة عن الاتحاد السوفيتي |
| Acho que vão depressa para casa já que conseguiram o que queriam. | Open Subtitles | يا رفاق ستتجهون شمالاً قريباً حتى تحصلوا على ما تريدون. |
| Vocês vão para Durant, Oklahoma, porque, nestes últimos três dias, duas mulheres foram encontradas mortas depois de terem sido torturadas sexualmente, e ficado cegas com ácido sulfúrico. | Open Subtitles | ستتجهون الى دورانت, اوكلاهوما لانه فى الثلاث ايام الاخيرة تم العثور على امرأتان ميتتان |
| Bem, meus amigos, vocês vão para o Novo México. | Open Subtitles | حسنا,يا اصدقائي ستتجهون الى نيو مكسيكو |
| Certo, vocês vão para El Paso e descobrir o que aconteceu aos agentes desaparecidos. | Open Subtitles | حسنا، ستتجهون جميعكم إلى "الباسو" إكتشفوا ماذا حصل للعملاء المفقودين. |
| As meninas vão neste carro, vão para o Éden Oriental. | Open Subtitles | آنساتى، إنكم فى الحقيقة ستتجهون... على هذه المركبة إلى منتجع "عدن الشرقي..." |
| - vocês vão por ali. | Open Subtitles | ستتجهون بهذا الاتجاه |
| vão para leste na direcção da Estrada 75. | Open Subtitles | ستتجهون شرقاً , لمنطقة 157 |
| Ouvi dizer que vão voltar para Nova lorque. | Open Subtitles | سمعت أنكم ستتجهون إلى نيويورك |
| - Para que piso vão? | Open Subtitles | ما الطابق الذي ستتجهون إليه؟ |
| Consta que vão para a Estação Phoebe. | Open Subtitles | الإشاعات تقول أنكم ستتجهون (إلي محطة (فيبي |