| - A mãe quer obrigar-me a ficar. Tens de me vir buscar. | Open Subtitles | فأن أمي ستجبرني بأن أبقى هُنا يجب أن تحضر وتصطحبني مِن هُنا ياأبي |
| Ela vai obrigar-me a correr para queimar isto. | Open Subtitles | الآن ستجبرني على الركض خمسة أميال، كي أحرق هذه الفطيرة. هل فقدت عقلك؟ |
| Vais obrigar-me a voltar para o boxe. | Open Subtitles | صديقي ؟ ستجبرني على العودة |
| Vais forçar na verdade? | Open Subtitles | هل ستجبرني فعلا؟ |
| "O que me vais forçar a fazer, Michael?" | Open Subtitles | ما الذي ستجبرني على فعله يا (مايكل) ؟ |
| Continuas a falar assim, e vou ser forçado a pôr uma bala na tua cabeça. | Open Subtitles | إن واصلت التحدث في هذا ستجبرني على أن أقتلك |
| Vai-me obrigar a corrê-lo a pontapé. Não quero ter de o magoar. | Open Subtitles | ستجبرني على وضع قدمي في مؤخرتك سأقولها لك مباشرة |
| Vais mesmo obrigar-me a fazer isto? | Open Subtitles | ستجبرني على هذا؟ |
| Vais obrigar-me a usar isto? | Open Subtitles | ستجبرني على استخدام هذه |
| Vais obrigar-me a fazê-lo, não vais? | Open Subtitles | ستجبرني على هذا، أليس كذلك؟ |
| A minha língua ia obrigar-me a dizer-vos se é meu tio do lado da família da minha mãe ou do meu pai se é meu tio por casamento ou sangue, se esse homem é o irmão do meu pai, se é mais velho ou mais novo do que o meu pai. | TED | لغتني ستجبرني على أن أخبركم إن كان قريبي هذا من جهة الأم (خال) أو من جهة الأب (عمّ)، إن كان قريبي بالزّواج أو بالولادة، و إن كان قريبي هذا هو عميّ، عليّ أن أخبركم إن كان أكبر سنّا أو أصغر من والدي. |
| Vai obrigar-me a mostrar o espião em tribunal e destruir anos de investigação a esta família. | Open Subtitles | حسن - - ستجبرني |
| Vais obrigar-me a perguntar? | Open Subtitles | -هل ستجبرني على طلب ذلك؟ |
| Como me podem forçar...? | Open Subtitles | .. كيف ستجبرني |
| Se continuares a falar assim, meto-te uma bala na cabeça. | Open Subtitles | إن واصلت التحدث هكذا ستجبرني على أن أقتلك |
| Se continuares a falar assim, vou ser forçado a meter-te uma bala na cabeça. | Open Subtitles | إن واصلت التحدث في هذا ستجبرني على أن أقتلك |
| Vais-me obrigar a ver a telenovela? | Open Subtitles | ستجبرني على مشاهدة هذا المسلسل ؟ |
| Agora estou obcecada com a Kitty, o casamento dela e o vestido que me vai obrigar a vestir. | Open Subtitles | (ماأنامهووسةبهالآن هي(كيتي , و زفافها و الثوب التي ستجبرني على ارتدائه |