| Não temos nenhum registo de algum espião lá estar, por isso, quem quer que seja, está bem infiltrado. | Open Subtitles | و لا نملك أي سجل لأي جاسوس موجود هناك لذا مهما يكن هذا الشخص |
| A Polícia de Maui não tem registo de ninguém chamado Keith Nolan, o que combina com a descrição. | Open Subtitles | حسنا, إذن شرطة "ماوي", ليس لديهم سجل لأي شخص اسمه "كيث نولان".. يطابق المواصفات التي لدينا. |
| Mas não há registo de nenhum dos acidentes. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك سجل لأي طرف معني في الحادثين |
| Comandante, não há registo de esposas nas listas da Belerephon. | Open Subtitles | يا ربان، لا يوجد سجل لأي زوجة في قوائم "بلرفون" |
| E para tua informação, não há registo de ninguém em La Grande, a comprar a serradura que o legista encontrou. | Open Subtitles | يا للقرف و لمعلوماتكم لا يوجد سجل لأي أحد في لا غراند يقوم بشراء تلك النشارة الخشبية الغريبة لتي عثر عليها الطبيب الشرعي |
| No entanto, não existe qualquer registo de nenhum Rafael Moreno nos vôos para a ilha. | Open Subtitles | ما عدا أنه لا يوجد أي سجل.. لأي شخص اسمه"رافاييل مورينو" على أي الرحلات الواردة |
| Não há registo de remédios prescritos listados como prova. | Open Subtitles | لا يوجد سجل لأي حبوب ضمن ألأدلة |
| Questionei-os acerca da sua reputação... o filho de um carpinteiro, sem registo de formação superior, e mesmo assim mais culto do que os três rapazes que conheci em Eton. | Open Subtitles | لقد أطلعتهم على سُمعتك، ابن نجار ولا يوجد سجل لأي مدرسة، ورغم هذا أكثر تثقيفاً من أي الفتية الذين قابلتهم في (إيتون) |