| A Cynthia vai ser a dama de honor gorda do meu casamento, não é? | Open Subtitles | سانتيا سوف تصبح اشبيلة سمينة فى زفافى اليس كذلك؟ |
| Agora vai ser expulsa. Não vai ter amigos. | Open Subtitles | الآن سوف تصبح منبوذة لن يكون لديها أية صديقات.. |
| Tás a dizer que isto é quem tu és. Isto é o que Vais ser, certo? | Open Subtitles | انت تقول هذا هو انت هذا هو ما سوف تصبح عليه ، دعنا نرى ؟ |
| Tu Vais ser um artista. | Open Subtitles | والكلاب تتبول على الجدران أنت سوف تصبح رساما |
| será uma noite muito longa. Acho é melhor dormir aqui. | Open Subtitles | سوف تصبح ليلة طويلة يجب أن تنال بعض النوم |
| E a cada ano só vai ficar mais velho e vai ficar cada vez mais difícil. | Open Subtitles | و كل سنه سوف تصبح اكبر سيصبح ذلك اصعب و اصعب |
| Vais ficar careca se não pões a camisa dentro das calças. | Open Subtitles | سوف تصبح أصلع إذا كنت لا تحشر القميص داخل السروال. نعم، نعم. |
| Esteve em coma durante algumas horas, mas ficará bem. | Open Subtitles | انها ظلت فى الغيبوبة لمدة ساعات سوف تصبح بخير ان لديها |
| - vai ser o teu, a partir de agora. | Open Subtitles | ما هذهِ الرائحة؟ سوف تصبح رائحتكِ من الأن و طالع |
| Eu sei que ela vai esperar, Eu sei que ela vai ser fiel. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها سوف تنتظر أعلم أنها سوف تصبح حقيقة |
| Estamos a divertir-nos imenso e vai ser ainda melhor porque vamos jogar a um belo jogo em que cada casal tem de escolher uma canção de um chapéu e têm todos meia hora para criarem uma coreografia. | Open Subtitles | و حتى أنها سوف تصبح أفضل لأن، لديّ حقاً لعبة جيدة سوف نلعبها حيث كل شخصين عليهم أن يقوموا بإختيار أغنية من القبعة. |
| Vais ser um piloto, casar e ter filhos. | Open Subtitles | أنك سوف تصبح طياراً وأن تتزوج ويكون لديك أطفالاً |
| - O quê? Um dia, Vais ser um homem muito importante nesta cidade. | Open Subtitles | سوف تصبح رجلا ذو شأن في هذه المدينة العظيمة. |
| Amanhã de manhã ás 9, Vais ser rico. | Open Subtitles | غداً صباحاً فى التاسعة . سوف تصبح غنياً |
| A Duke será mais rígida, principalmente se não estiveres em forma. | Open Subtitles | سوف تصبح قوي وخشن اللعب خصوصاً اذا لم تكن كذلك |
| Mas, em poucas horas você será o melhor mágico do mundo. | Open Subtitles | ..لكن بعد بضع ساعات سوف تصبح أفضل ساحرٍ في العالم |
| Ela vai ficar agressiva. | Open Subtitles | سوف تصبح عنيفة قريبا , علينا أن نفعل شيئا |
| Isto é o primeiro nível. Tenho a certeza que vai ficar mais difícil. | Open Subtitles | هذة المرحلة الأولى يا رجل أنا متأكد بأنها سوف تصبح أكثر صعوبة. |
| - Se Vais ficar assim, porque não vamos até à festa? | Open Subtitles | اذا سوف تصبح هكذا لماذا لا نذهب إلى الحفله؟ |
| Se nós atacarmos Nanking, Suzhou ficará desprotegida. | Open Subtitles | لو غزونا نانجياج سيوزوها سيتي سوف تصبح مدينه خاويه |
| E depois que pensarem que mataram uma agente da policia, as coisas vão ficar muito más para vocês. | Open Subtitles | وبمجرد أن يعتقدوا انك قتلت ضابط شرطة بالتالي .. الامور سوف تصبح سيئة جدا جدا لك |
| Seria ainda pior se o lavar. É tinta indiana, vai tornar-se cinza. | Open Subtitles | -أمي سوف تزيد سوء لو غسلتها إنها صبغة هندية سوف تصبح رمادية |
| Tu serás uma resposta para um concurso de televisão. | Open Subtitles | سوف تصبح مجيب أسئلة في برنامج عرض الألعاب حسناً.. |
| Mas há uma coisa de que eu tenho a certeza: os robôs tornar-se-ão mais moles e mais seguros, e andarão por aí a ajudar as pessoas. | TED | ولكن هناك أمر واحد متيقنةً منه: سوف تصبح الروبوتات أكثر مرونة وأمنًا، وسوف تكون هناك لمساعدة الناس. |
| A nossa vida tornar-se-á um pesadelo. | Open Subtitles | حياتنا سوف تصبح كابوساً علينا توحيد قوتنا |