| Monsieur Poirot é inconfundível, tal como eu. | Open Subtitles | هناك واحدة فقط سيد بوارو في العالم انه لا لبس فيها كما في الواقع وأنا أدرك أنني نفسي |
| Creio que Monsieur Poirot não se interessa muito por romances. | Open Subtitles | بطريقة ما، لا أعتقد سيد بوارو هو قارئ حريص جدا من الروايات الرومانسية أمي |
| A culpa é do seu amigo, o Capitão Hastings, Monsieur Poirot. | Open Subtitles | انه خطأ صديقك الكابتن " هستنغز" يا سيد " بوارو" |
| Mas diga-me, Monsieur Poirot, o que seria se assim não fosse? | Open Subtitles | ولكن بالله يا سيد " بوارو" ماذا يكونالمرءان لم يكنحياً! |
| Bem, é melhor ir-me embora, Felicity. Adeus, Monsieur Poirot. | Open Subtitles | حسنا ,من الافضل ان اغادر ,فليسيتى , الى اللقاء سيد بوارو |
| Tenho conhecido muitos polícias ultimamente, Monsieur Poirot. | Open Subtitles | لقد التقيت بالعديد من ضباط البوليس مؤخرا ,سيد بوارو |
| Ela roubou-me tudo, Monsieur Poirot. | Open Subtitles | لقد سلبتنى من كل شئ يا سيد بوارو, واريد ايلامها |
| Não posso fazer o que me pede, Monsieur Poirot. | Open Subtitles | لا استطيع ان افعل ما تطلبه منى سيد بوارو |
| Recusou-se a ajudar, Monsieur Poirot, agora veja o que aconteceu. | Open Subtitles | لقد رفضت ان تساعدنا يا سيد بوارو, انظر ما يحدث |
| Deve saber isso, Monsieur Poirot. Com certeza compreende. | Open Subtitles | بالتأكيد انت تعرف يا سيد بوارو, تفهم بالتأكيد |
| Monsieur Poirot, tenho de falar consigo, tenho informações vitais! | Open Subtitles | سيد بوارو, حمد لله ان وجدتك عفوا, ان لدىً معلومات هامة |
| Ê extremamente fácil matar pessoas, Monsieur Poirot. | Open Subtitles | انه شئ يبدو بسيطا قتل الناس يا سيد بوارو |
| Monsieur Poirot sabe sempre o que faz falta às pessoas, mesmo que elas não o saibam. | Open Subtitles | انه كرم بالغ سيد بوارو يعلم دائما احتياجات الناس, رغم انهم قد يجهلونها انفسهم |
| - Monsieur Poirot, decidi bem? | Open Subtitles | سيد بوارو لقد قمت بالإختيار الصائب . أليس كذلك ؟ |
| Mas já a tinha visto, Monsieur Poirot. Vi-a ontem na festa no apartamento delas, lá em cima. | Open Subtitles | إلا إنني قابلتها من قبل يا سيد بوارو للعلم في الليلة السابقة في الحفلة |
| Deve saber, Monsieur Poirot, que a Norma teve aconselhamento psiquiátrico mais do que uma vez, até mesmo quando cá estudou. | Open Subtitles | أعتقد بأنك على درايةً يا سيد بوارو بأن نورما تلقت مساعدة من طبيب نفسي في أكثر من مناسبة حتى عندما كانت هنا |
| - Parece muito feliz, madame. - Estou. Estou, Monsieur Poirot. | Open Subtitles | يبدو عليك السعادة اليوم يا سيدتى فعلا, فعلا يا سيد بوارو |
| Os nossos jantares não são os mesmos sem o Monsieur Poirot. | Open Subtitles | ان عشاءنا البسيط هذا ليس هو نفسه بدونك يا سيد بوارو |
| Monsieur Poirot, pode dizer ao tribunal como é que a Sra. Franklin lhe pareceu horas antes da sua morte | Open Subtitles | سيد بوارو, هل يمكنك ان تُخبر المحكمة كيف كانت السيدة فرانكلين تبدو لك فى الساعات التى سبقت موتها ؟ |
| E ela tinha algo na mão, Monsieur Poirot? | Open Subtitles | وهل كان لديها اى شئ فى يدها يا سيد بوارو ؟ |