| Se alguma vez cometesse um crime, por mais trivial que fosse, a confissão seria entregue à polícia. | Open Subtitles | أنه لو ظهر إسمي على صلة بأي جريمة مهما كانت تافهة هذا الإعتراف سيسلم للشرطة |
| A nossa declaração de guerra será entregue às 13h, 30 minutos antes do ataque começar. | Open Subtitles | .. إعلاننا بالحرب سيسلم فى الواحدة مساء .. . قبل أن يبدأ الهجوم بـ 30 دقيقة |
| Quem entrega esta mulher em casamento a este homem? | Open Subtitles | من سيسلم هذه المرأة له كى تصبح زوجته؟ |
| A defesa terá de entregar a cassete e todas as provas relacionadas. | Open Subtitles | حسناً الدفاع سيسلم الشرط وكل الأدلة المرتبطة |
| Seslum, eu não me importo se ele... | Open Subtitles | سيد (سيسلم)، أنا لا أمانع أن - |
| Cobaia entregará o dinheiro num... | Open Subtitles | ..القائم بالتجربة سيسلم النقود في |
| Então ele iria entregar-se para salvar a Nação do Ar? | Open Subtitles | لذا هو سيسلم نفسه لينقذ أمة الهواء ؟ |
| vai dar a terra que é sua por direito a esta ralé só para me desafiar? | Open Subtitles | هل سيسلم هذا الرعاع حقا مكتسبا لتحدي لي؟ |
| Garante que ninguém sabe onde ou quando o dinheiro é entregue até ao dia do embarque. | Open Subtitles | انه يؤمن بان لا احد يعلم اين ومتى سيسلم المال حتى يوم النقل |
| Qualquer escravo fugido que procure refúgio convosco após a ratificação deste acordo, será entregue à lei. | Open Subtitles | أي عبد هارب يسعى إلى اللجوء معكم بعد الإقرار بهذه الصفقة سيسلم إلى القانون |
| O baú ser-lhe-á entregue imediatamente, Professor. | Open Subtitles | صندوقك سيسلم اليك فورا يا بروفسور |
| Tem uma entrega amanhã à noite nos Laboratórios Ventner. | Open Subtitles | إذا كان كذلك، فجدوله يدل على أنه سيسلم الطعام, ليلة الغذ لمختبرات "فينتر". |
| Onde é que o Upenskoy ficou de fazer a entrega? | Open Subtitles | أين سيسلم أوبنسكوى البضاعة؟ |
| Quando o padre disser: "Quem a entrega?" | Open Subtitles | فعندما يقول القس من الذى سيسلم "ايفا" |
| Escuta, tenho este prazo para entregar aquele carrinho cheio de comida para um urso homícida. | Open Subtitles | اسمع , نصف هذه الطعام سيسلم مع العربة إلى دب قطبى مفترس |
| - Ninguém vai entregar o Stanley. - Também não vamos abandonar o Jake. | Open Subtitles | لا أحد سيسلم ستانلى- ولن تتخلى عن جاك أيضا- |
| - Perde o seu tempo se acha que o Dyson se vai entregar à Treva para ser executado. | Open Subtitles | -أنت تضيع وقتك اذا ظننت أن -دايسون " سيسلم نفسه للأشرار ليتم أعدامه " |
| E Arne Seslum? | Open Subtitles | ماذا عن (آرن سيسلم)؟ |
| Então vai e faz cara de cu e casa-te com Arne Seslum. | Open Subtitles | اذهب أنت وتزوج (آرن سيسلم) |
| Qualquer coisa diferente, Mr. Seslum? | Open Subtitles | أيّ شيء مختلف يا سيد (سيسلم)؟ |
| A não ser que o Kaidu deseje morrer, ele entregará o Jingim e o Ahmad. | Open Subtitles | إن لم يكن "كايدو" يتمنى الموت, فإنه سيسلم "جينغيم" و"أحمد". |
| Daqui por 48 horas, em Zurique, às 17h00 locais, o Midas entregará um pacote ao teu homem. | Open Subtitles | "يومان من الأن في "زيورخ في الساعة الـ5 بالتوقيت المحلي سيسلم (ميدز) رجلك (ميلز) حزمة |
| Fico feliz ao vê-lo entregar-se em segurança. | Open Subtitles | أنا سعيد لأنه سيسلم نفسه بأمان فحسب |
| Se o Creel o vai dar à HYDRA, temos de ver até onde isso chega. | Open Subtitles | إذا كان "كريل" سيسلم ذلك الشيء لـ"هايدرا" نحتاج أن نعرف الى أين سيقودنا. |