| Será que o bem triunfará sobre o mal, será que o herói salva a miúda? | Open Subtitles | هل سينتصر الخير على الشر، هل سينقذ البطل الفتاة؟ |
| Não temeis. No fim, Deus triunfará. | Open Subtitles | لا تخافوا ففي النهاية سينتصر الله |
| Quem tem as armas, ganha a guerra. - Serve-te. | Open Subtitles | أياً كان من سيحوز الأسلحة، سينتصر في الحرب |
| Paraíso, Inferno... quero lá saber quem ganha. | Open Subtitles | الأشرار أو الأخيار لا أكترث لمن سينتصر منهم |
| A maldição terminará. O Bem vencerá. | Open Subtitles | ستنتهي اللعنة، و الخير سينتصر. |
| Bem, Governador, quem vencer este concurso vai concorrer para presidente. | Open Subtitles | حسناً أيها الحاكم , مهما كان من سينتصر بهذهالمنافسةسيكونالمرشحللرئاسة.. |
| Que, se eu não lutasse, ele ganharia pela minha "desistência". | TED | هذا يعني أنني إن لم أقاوم، سينتصر هو تلقائياً. |
| Estou a levar os homens para servir o Rei Edward, porque acho que ele vai ganhar, e vai por fim à guerra. | Open Subtitles | أن أقود الرجال لخدمة الملك ادوارد لأنني أعتقد أنه سينتصر و سيضع حداً للحروب |
| Ele triunfará sobre as forças que trouxeres contra ele... tu, todo-poderoso... porque ele é o prometido. | Open Subtitles | هو سينتصر على كل القوات ... التىتجلبضدّه ... أنتشخصهائل... لأنه الشخص المتنبّأ... |
| " No final, o bem triunfará sobre o mal. | Open Subtitles | في النهاية، سينتصر الخير على الشر |
| No final, o seu amor triunfará, os seus lábios encontram-se num trágico beijo final. | Open Subtitles | - في النهاية حبهم من سينتصر و شفاهم ستتقابل في نهاية مأساوية |
| Minha Rainha, o nosso primeiro combate. Quem triunfará? | Open Subtitles | {\pos(190,230)}مولاتي، مٌنافستنا الأولى من سينتصر فيها: |
| É uma armadilha e é perfeita. A escuridão ganha sempre. | Open Subtitles | إنّه فخّ وهو محكم مهما فعلنا سينتصر الظلام |
| E, por fim, acreditámos que o amor ganha sempre. | TED | وآمنا أن الحب سينتصر في نهاية المطاف. |
| Se o Brandon jogar, a equipa ganha e também toda a escola. | Open Subtitles | واذا (براندون) لعب , الفريق سينتصر حتى الجامعة بـ أكملها |
| Mas, sem uma cura... a infecção vencerá. | Open Subtitles | ولكن بدون العلاج سينتصر الفيروس |
| Se estiver a mentir-nos, serás capturado e morto. E o Darken Rahl vencerá. | Open Subtitles | إن كانت تكذب علينا، ستُمسك وتُقتل و(داركن رال) سينتصر |
| E acredito que o bem vencerá o mal finalmente. | Open Subtitles | "أؤمن بأن الخير سينتصر في النهاية" |
| O Capelão Charlie vai dizer-vos... como é que o mundo livre vai vencer o comunismo... com a ajuda de Deus e de alguns fuzileiros. | Open Subtitles | شارلي شابلن سيخبركم كيف أن العالم الحُر سينتصر على الشيوعية بعونٍ من الله و بعض جنود سلاح البحرية |
| Foi uma luta poderosa e quando ele se apercebeu de que o QR tinha hipótese de vencer... ele matou-se. | Open Subtitles | كان هناك صراع على السلطة و عندما أدرك أن كيو آر سينتصر في هذا الصراع.. قام بقتل نفسه |
| Quem achas que ganharia a luta - os Marretas ou a Rua Sésamo? | Open Subtitles | (ماذا يا (راندي في اعتقادك من سينتصر في معركة ؟ مايتس" أم "افتح يا سمسم "؟" برامج أطفال * |
| Quem achas que ganharia a luta - a tua tia ou a minha mãe? | Open Subtitles | ماذا يا (جوي) ؟ باعتقادك من سينتصر في قتال ؟ عمتك أم أمي ؟ |
| Bem, seja como for, um rapaz do Kenya vai ganhar. | Open Subtitles | حسناً، في الكلتا الحالتين شخص من " كينيا " سينتصر في السباقين |