| Põe a gravar. Aponta-a na minha direção. | Open Subtitles | شغلها وحسب، فقط أحرص أن تكون متوجه نحوي. |
| Essa merda é mesmo fixe. Põe isso outra vez. | Open Subtitles | هذه التفاهه مضحكه انت , شغلها مجددا |
| - Liga isso. - Olha para isto. Muito bem, malta, telemóveis, passem-nos para cá. | Open Subtitles | شغلها انظر الى هذا الشيء حسنا يا شباب الهواتف الخليوية مرروها لي |
| - Josh, Liga a ficha, por favor. | Open Subtitles | حسنا , جوش , شغلها |
| Já deve estar bem. Liga-o. | Open Subtitles | هذا يفي بالغرض ، شغلها |
| Última paragem! Liga-a agora, por amor de Deus! | Open Subtitles | المحطة الأخيرة,شغلها الأن بحق الجحيم |
| Reproduz mais um pouco. | Open Subtitles | شغلها أكثر قليلا. |
| - Põe para trás. Passa de novo. | Open Subtitles | حسنا اعدها للخلف شغلها مره اخري |
| Põe mais lento. | Open Subtitles | شغلها بالوضع البطيئ |
| Põe em alta-voz. | Open Subtitles | شغلها على مكبر الصوت |
| Põe o autocarro a trabalhar, Otto! | Open Subtitles | شغل الحافلة يا (أوتو) ، شغلها الآن |
| Põe este. | Open Subtitles | شغلها. |
| Põe mais rápido! | Open Subtitles | شغلها اسرع |
| Liga o carro. Liga o carro, querida. | Open Subtitles | شغل السيارة فحسب شغلها فحسب |
| Liga o motor, Eddie. Vamos. | Open Subtitles | شغلها يا"هاري" فلنذهب |
| Liga, Liga! | Open Subtitles | شغلها! شغلها! -حالا! |
| - Liga-o! - Não sei como! | Open Subtitles | شغلها - لا أعرف كيف - |
| Liga-o. | Open Subtitles | شغلها |
| Muito bem, Bob. Liga-a. | Open Subtitles | -حسناً يا "بوب" شغلها |
| Liga-a. Dá-ma. | Open Subtitles | شغلها أعطني |
| Reproduz de novo. | Open Subtitles | شغلها مره أخرى |