| Se não acreditas em mim Mostra-me os movimentos que aprendeste. | Open Subtitles | إذا أنت لا تَعتقدُني، شوّفْني الحركاتَ تَعلّمتَ. |
| - Mostra-me a tua, eu mostro-te a minha. - Nada. | Open Subtitles | شوّفْني لك، أنا سَأُشوّفُ بأنّك تُنقّبُ. |
| Mostra-me provas, e eu denuncio. | Open Subtitles | شوّفْني برهانَ، أنا سَأَدْعوه في. |
| Pouse o animal. Mostre-me as mãos. | Open Subtitles | السيد، أنزلَ الحيوان؛ شوّفْني أيديكَ. |
| Mostre-me as mãos. | Open Subtitles | شوّفْني أيديكَ. |
| Mostra-me provas. | Open Subtitles | شوّفْني بَعْض البرهانِ. |
| Mostra-me que tens razão. | Open Subtitles | شوّفْني أنت صحيح |
| Mostra-me o que vales. | Open Subtitles | شوّفْني الذي أصبحتَ. |
| Mostra-me as tuas bolas. | Open Subtitles | شوّفْني كراتَكَ. |
| Mostra-me daí. | Open Subtitles | شوّفْني مِنْ هناك. |
| Mostra-me o que vês. | Open Subtitles | شوّفْني الذي تَرى. |
| Mostra-me. | Open Subtitles | شوّفْني حيث. |
| Mostra-me. | Open Subtitles | شوّفْني. |
| Mostra-me. | Open Subtitles | شوّفْني. |
| "Mostre-me o seu certificado de habilitações." | Open Subtitles | "شوّفْني لك رخصة السائقِ |