| Pensei que, por fim, eu teria de escolher uma coisa, negar todas as minhas outras paixões e, simplesmente, resignar-me a estar entediada. | TED | فكرت في أنه في آخر المطاف لابد أن أختار شيئا واحدا فقط وأنسى بقية اهتماماتي، وأخضع للضجر الذي سيُصيبني. |
| Estas fotografias só provam uma coisa - que ele é tão humano como todos nós. | Open Subtitles | هذه الصور الغبية تثبت شيئا واحدا فقط ان جانتري انسان مثل أي شخص آخر |
| O facto é que havia só uma coisa que significava algo para mim: | Open Subtitles | الحقيقة هي أن هناك شيئا واحدا فقط يعني شيئا في حياتي |
| - Lembre-se de uma coisa. | Open Subtitles | لكن عليك أن نتذكر شيئا واحدا فقط أن الشيء الأكثر قيمة في العالم |
| Parece que falta apenas uma coisa. | Open Subtitles | حسنا , يبدو أن شيئا واحدا فقط ليكون في عداد المفقودين |
| - A Polícia parar um motorista com alguma droga e dinheiro, Tommy, isso é uma coisa. | Open Subtitles | يحمل بعض الوزن من الاشياء الترفيهيه مع الكثير من المال نقدا تومي هذا شيئا واحدا فقط |
| Só quero dizer uma coisa a quem tem a nossa filha: | Open Subtitles | أريد أن أقول شيئا واحدا فقط إلى الأشخاص الذين لديهم ابنتنا |
| Ei, Stew! É segunda, o que só pode significar uma coisa! | Open Subtitles | إنه يوم الإثنين يا (ستو) وهذا يعني شيئا واحدا فقط |
| São homens que respeitam Só uma coisa. | Open Subtitles | هؤلاء رجال يحترمون شيئا واحدا فقط. |
| É para verem como sou esperto, só tive que trazer uma coisa! | Open Subtitles | كم انا ذكي لقد أحضرت شيئا واحدا فقط |
| Só queria uma coisa. | Open Subtitles | وقالت انها تعرف شيئا واحدا فقط. |
| As borboletas só podem significar uma coisa... | Open Subtitles | الفراشات يمكن أن تعني شيئا واحدا فقط |
| Há apenas uma coisa. | Open Subtitles | لكن هناك شيئا واحدا فقط |
| Só faltou uma coisa. | Open Subtitles | تركت لك شيئا واحدا فقط |
| - Deixa-me só dizer uma coisa... - A Luna está viva! | Open Subtitles | دعيني اقول شيئا واحدا فقط - لونا ) على قيد الحياة ) - |
| Lembra-te só de uma coisa... | Open Subtitles | تذكر شيئا واحدا فقط |
| Mas ela só conseguia dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | ولكنها كانت تخبركِ شيئا واحدا فقط , |
| Eu só peço uma coisa. | Open Subtitles | أنا أطلب منك شيئا واحدا فقط. |
| e preciso de saber uma coisa. | Open Subtitles | اريد ان اعرف شيئا واحدا فقط. |
| - Então, só estabelecemos uma coisa. | Open Subtitles | يجب ان نثبت شيئا واحدا فقط |