| Acredite que estou a tratar do assunto à minha maneira. | Open Subtitles | صدقينى ، فانا مهتم بهذا الامر ولكن على طريقتى الخاصة |
| Podemos fazê-lo à minha maneira alguma vez? | Open Subtitles | ألا نستطيع تجربة أشياء على طريقتى بين الفينة والأخرى؟ |
| Lex, sei que fiz isto sem saberes, mas queria fazer isto à minha maneira. | Open Subtitles | ليكس,امم اعرف بانى ذهبت من ورائك ولكنى اردت ان افعل ذلك على طريقتى |
| Foi meu jeito de uni-los. | Open Subtitles | ، لقد كانت طريقتى فى إرجاعكم يا فتية إلى بعضكم |
| - É o meu jeito de te agradecer. - O quê? | Open Subtitles | حسنآ, انها طريقتى لقول, شكرآ على ماذا؟ |
| Depois de parar de beber esta era uma maneira de ficar mais perto das minhas garrafas. | Open Subtitles | صحيح،بعدما توقفت عن الشراب، أصبحت هذة طريقتى لأبقى قريبا من زجاجاتى. |
| Bem, fazemos as coisas à minha maneira por enquanto até nos entendemos os dois. | Open Subtitles | حسنا ,سنقوم ببعض الأشياء على طريقتى لبعض الوقت طالما سنتفاهم معا. |
| Não é tolice, é a minha maneira favorita de falar com Deus. | Open Subtitles | انها ليست سخيفة انها طريقتى المفضلة للحديث مع الله |
| Se vou morrer, será a minha maneira. | Open Subtitles | . إذا كُنتُ سأموت , فسيكون هذا على طريقتى |
| Minha mãe, prefiro servi-la à minha maneira do que a ela juntar-me, servindo-a à sua... | Open Subtitles | لكن يا أماه أفضل أن أكون خادما على طريقتى على أن أترنح على طريقتهم |
| E esta e a minha maneira de dizer que sinto muito e eu estou tentando. | Open Subtitles | و هذة طريقتى لأقول إننى اسف و إننى أحاول |
| A minha maneira é fazer o leitor achar que fui a última pessoa a utilizá-lo. | Open Subtitles | أما طريقتى, فهى خداع الماسح الضوئى لإقناعه أننى آخر شخص قد إستخدمه |
| A minha maneira não é muito desportiva. | Open Subtitles | طريقتى ليس بها أى نوع من الروح الرياضيه |
| É altura de acabar isto à minha maneira. | Open Subtitles | حان الوقت لإنهاء اختطافكِ على طريقتى |
| Deixe-me fazer isto à minha maneira e ninguém sai magoado. | Open Subtitles | -اتبعى طريقتى ولن يؤذى أحد -أين المتعة فى هذا ؟ |
| Fazemos isto à minha maneira ou transformas-me num sapo. | Open Subtitles | ، يمكننا فعل هذا على طريقتى أو يمكنك تحويلى إلى ضفدع ! ماذا ؟ |
| É a minha maneira de lidar com o facto de esta ser a pior chávena de café do mundo. | Open Subtitles | بل طريقتى بالتعامل مع الحقيقة ! أن هذا العالم أسوا من كوب القهوة |
| Do meu jeito. Faça-me rainha. | Open Subtitles | طريقتى بجعلى ملكة |