| Quero assegurar-vos que a vossa criança pode ter uma vida completamente normal. | Open Subtitles | دعاني أؤكّد لكما أنّ طفلكما سيحظى بحياةٍ طبيعيّةٍ تماماً |
| Se eu não receber o dinheiro numa conta numerada dentro de oito horas, a vossa criança morrerá. | Open Subtitles | "إذا لم أستلم المال في الحساب المدرج" "خلال ثمان ساعات، فسيموت طفلكما" |
| As hipóteses são de o seu bebé precisar de muito mais do que apenas uma cirurgia cardíaca. | Open Subtitles | الاحتمالات ان طفلكما قد يحتاج أكثر من مجرد جراحة قلب |
| Eu vou tomar conta deste presentinho maravilhoso e quando acordarem cheios de energia, o vosso bebé precioso vai estar a sorrir tão brilhante quanto o sol. | Open Subtitles | سوف اقوم برعاية هذا الطفل وحينما تستيقظان طفلكما سوف يكون مبتسما |
| Desculpem interromper esta linda cena linda, mas... o vosso filho continua a ser meu. | Open Subtitles | أعتذر عن مقاطعة هذا المشهد العائليّ الجميل لكنْ ما يزال طفلكما لي |
| Estás com a Taryn quando o bébé nasceu. | Open Subtitles | كنت مع (تارين) عندما وُلد طفلكما |
| Vai querer algo que permita o seu filho saltar. | Open Subtitles | أنتما تريدان الآن شيئا يقفز من أجلك طفلكما ما هي البلد التي تخطر على بالكما عندما تفكران في القفز؟ |
| Se eu não receber o dinheiro numa conta numerada dentro de oito horas, a vossa criança morrerá. | Open Subtitles | "إذا لم أستلم المال في الحساب المدرج خلال ثمان ساعات" "فسيموت طفلكما" |
| Se eu não receber o dinheiro numa conta numerada dentro de oito horas, a vossa criança morrerá. | Open Subtitles | "إذا لم أستلم المال في الحساب المدرج" "خلال ثمان ساعات، فسيموت طفلكما" |
| Se eu não receber o dinheiro numa conta numerada dentro de oito horas, a vossa criança morrerá. | Open Subtitles | "إذا لم أستلم المال في الحساب المدرج" "خلال ثمان ساعات، فسيموت طفلكما" |
| Posso escoltar a vossa criança ao Pai Natal? N... não. | Open Subtitles | هل يمكنني أن أرافق طفلكما إلى (سانتا)؟ |
| O nome da vossa criança que está para nascer. | Open Subtitles | -اسم طفلكما المُقبل على الولادة . |
| É rápido verificar os olhos do seu bebé. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر لحظة فقط لفحص أعين طفلكما |
| Olá, Walt. Este é o seu bebé? | Open Subtitles | أهلا يا والت أهذا طفلكما ؟ |
| Ei-lo. Eis o seu bebé. | Open Subtitles | ها هو ذا ها هو طفلكما |
| "uma das nossas enfermeiras pode ter trocado o vosso bebé quando ele nasceu. "Experimentem o molho." | Open Subtitles | .يحتمل أنها أبدلت طفلكما ساعة الميلاد "تذوقا الصلصة |
| Falo fa mensagem da Jessica que vi no teu telemóvel sobre o vosso bebé. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الرسالة التي رأيتها في هاتفك من (جيسيكا) بشأن طفلكما |
| Se o vosso filho é um deles, vai para ali. | Open Subtitles | إن كان طفلكما أحدهما، فضعوا صورته هناك |
| Eu foi um substituto para o vosso filho que morreu. | Open Subtitles | لقد كنتُ بديلاً عن طفلكما الميّت |
| Não quero dizer-te e ao Emsbry como devem educar o vosso filho, mas, se o deixarem continuar a dormir, passará a noite acordado. | Open Subtitles | لا اريد أن أخبرك انت و (ايمسبري) كيف تربون طفلكما ولكني اعتقد انكما لو تركتماه ينام كثيرا نهاراً فسيظل مستيقظا طوال الليل |
| Tenham o vosso bébé. | Open Subtitles | أنجبا طفلكما |
| Ambos vão ter que abrir mão de algo que querem, para o bem do seu filho. | Open Subtitles | كلٌّ منكما يجب عليه أن يتخلّى عن شيء يريده لأجل طفلكما |