| os pombinhos disseram que a plataforma cedeu à duas horas. | Open Subtitles | طيور الحب إتصلوا لأجل إنهيار المنصة قبل ساعتين |
| E quando partem os pombinhos do ninho? | Open Subtitles | إذا، أين طيور الحب يستعدون للطيران خارج العش؟ |
| Sabem que mais, vou ter de deixar os pombinhos em paz e voltar para a igreja para que o vosso casamento seja maravilhoso. | Open Subtitles | ،سأخبرك شيئاً سأترككم الآن يا طيور الحب وسأعود للكنيسة لكي نستطيع التجهيز لزفافكم الرائع |
| os pombinhos vão a algum lado ou não? | Open Subtitles | هل انتما يا طيور الحب ستذهبان لمكان ما او لا؟ |
| Segundo sei, quando amantes trabalham juntos, roubam tempo sempre que podem. | Open Subtitles | أنا أفهم عندما يعمل طيور الحب معاً فهم يسرقون الوقت قدر ما يستطيعون |
| Como é que os pombinhos se conheceram? | Open Subtitles | كيف اثنين من طيور الحب الوفاء؟ |
| Nos primeiros meses de casados, os pombinhos devem ficar sozinhos no ninho. | Open Subtitles | طيور الحب عليهم أن يفرشوا العُش لوحدهم. ألا تظن ذلك؟ |
| O que podes dizer-me mais sobre os pombinhos? | Open Subtitles | يا رئيس ماذا أيضاً بأمكانك أخبارنا عن طيور الحب ؟ |
| Não quero arriscar interromper os pombinhos no meio daquilo. | Open Subtitles | لا أريد المخاطرة بمقاطعة طيور الحب في منتصف ذلك , ويبدو بأنني |
| Olha os pombinhos. Estão outra vez nisso | Open Subtitles | أنظري إلى طيور الحب ، إنها مغرمة مجددا |
| Desta vez vamos deixar os pombinhos sossegados. | Open Subtitles | سوف نترك طيور الحب بمفردها هذه المرّة |
| Desculpem interromper os pombinhos, tenho boas notícias. | Open Subtitles | آسف على مقاطعتكما يا طيور الحب نبأ سار... وصلت جوازات السفر |
| - Encontraste os pombinhos? | Open Subtitles | مرحبا , هل وجدت طيور الحب ؟ لا |
| Se não são os pombinhos a aninhar-se. | Open Subtitles | إن لم يكونوا طيور الحب التي تعشش. |
| Eu limpo isto. os pombinhos podem ir-se embora. | Open Subtitles | سانظف ذلك انتما طيور الحب اخرجا من هنا |
| Deixem passar os pombinhos. | Open Subtitles | أطلقوا طيور الحب |
| Como é que os pombinhos se conheceram? | Open Subtitles | إذا كيف طيور الحب إجتمعا. ؟ |
| Logo, os amantes chegaram... e descobriram as alegrias da sua nova casa no deserto. | Open Subtitles | وبعدها، طيور الحب وصلوا وأكتشفوا متعة منزلهم الصحراوي الجديد |