| E assim, senhoras e senhores, convosco de novo, a família Von Trapp... | Open Subtitles | و لهذا السبب، سيداتي و سادتي عائلة فون تراب مرة ثانية. |
| E agora, se quiserem entrar no carro, escoltaremos o Coro da família Von Trapp, para o Festival. | Open Subtitles | و الآن، لو دخلتم جميعكم إلى السيارة... فسوف نرافق... مغني عائلة فون تراب إلى المهرجان. |
| Ensinamo-los a cantar e podemos ser como a família Von Trapp. | Open Subtitles | نعم. يمكننا أن نعلمهم أن أغني، ونحن يمكن أن يكون مثل عائلة فون تراب. |
| Claro que sim. Vejam. O Coro da família Von Trapp. | Open Subtitles | بالطبع، انظروا، مغنيي عائلة فون تراب: |
| É suposto a D. Lola ficar sentada ao lado dos Von Amsberg. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تجلس السيده لولا الى جانب عائلة فون امسبورغ |
| Foste talvez menos simpática em relação às orelhas da bebé dos Von Amsberg. | Open Subtitles | لربما لم تكوني بتلك الصداقه بشأن أذني ابنته عائلة فون امسبرغ |
| Está na cripta da família Von Hauptman. | Open Subtitles | انه مشفر فى منزل عائلة فون هوبتمان |
| o Coro da família Von Trapp. | Open Subtitles | مغنيي عائلة فون تراب. |
| Fala em o Coro da família Von Trapp... | Open Subtitles | إنه يقول: مغني عائلة فون تراب... |
| ... vaiparaoCoro da família Von Trapp. | Open Subtitles | من نصيب... مغني عائلة فون تراب. |
| A família Von Trapp! | Open Subtitles | عائلة فون تراب. |
| Não fui eu que fiz os inocentes parecerem - a família Von Trapp. - E não. | Open Subtitles | أنت من جعل هؤلاء الأبرياء من عائلة ( فون ترامب) ا |
| Eu já trabalhava para a família Von Wolfhausen muito antes de vir para este buraco. | Open Subtitles | (أعمل لدى عائلة (فون ولفهاوسن قبل قدومي إلى هنا |
| Moro defronte e o Bobby vive com a família Von Trapp. | Open Subtitles | و يعيش (بوبي) مع عائلة (فون تريب) |
| O cofre da família Von Strucker não existe. | Open Subtitles | (لا وجود لخزنة عائلة (فون ستراخر |
| O que é isto, a família Von Trapp? | Open Subtitles | أهذه عائلة (فون تراب)؟ |