| Ele não é pessoa de misturar o profissional com o pessoal para conseguir o que quer. - Como assim? | Open Subtitles | الرجل الذي نتعامل معه لا يخلط الأمور المهنية بالشخصية ليحصل على ما يريد ـ ماذا تقصد بهذا؟ |
| Ele consegue o que quer, e ele quer que voce. | Open Subtitles | أنه يحصل على ما يريد وهو الآن يريدك أنتِ |
| Que és uma pessoa que nunca pôde ter o que quer. | Open Subtitles | أظن أنك شخص لم يسمح له بالحصول على ما يريد |
| Nada o impedia de conseguir o que queria. | Open Subtitles | ولا شيء يمكنه أن يوقفه من الحصول على ما يريد |
| As palavras deviam exprimir exactamente o que queremos dizer. | Open Subtitles | على الكلمات أن تعبر فقط على ما يريد المرء قوله |
| Isso não acabará enquanto o Falcão não tiver o que quer. | Open Subtitles | لن يتوقف الصقر إلا عندما يحصل على ما يريد |
| Claro! Quando o Lawrence tiver o que quer, regressará a casa. | Open Subtitles | بالطبع، فان حصل لورنس على ما يريد فسيعود لدياره |
| Um verdadeiro coleccionador vai a qualquer lado para obter o que quer. | Open Subtitles | إنه يجمع أعمال أبي الجامع الحقيقي يذهب لأي مكان ليحصل على ما يريد |
| Limito-me a ajudar o destino a ter o que quer. | Open Subtitles | لا يمكن أن يستدعى الموت , كل ما أفعله هو مساعدة القدر في الحصول على ما يريد |
| Logo que ele obtenha o que quer, dará instruções para desmontar a bomba. | Open Subtitles | .. عندما يحصل على ما يريد سيعطينا التعليمات لإبطال القنبلة |
| Se optarmos pelo perder-perder, nenhum dos dois consegue o que quer. | Open Subtitles | إن ركزنا على خسارة الطرفين لن يحصل أي منكما على ما يريد |
| Fico feliz, desde que o Xerife tenha o que quer. | Open Subtitles | لطالما أنت سعيد،سيحصل العمدة على ما يريد |
| Acho que ele está a dizer que vai matar um refém por hora até que consiga o que quer. | Open Subtitles | أعتقده يقول أنه سيقتل رهينة في كل ساعة حتى يحصل على ما يريد |
| Está a deixá-lo levar a melhor para conseguir o que quer. | Open Subtitles | نحن نسمح له بأن يكون صاحب اليد العليا حتى يستطيع الحصول على ما يريد |
| O Foster não vai parar por nada até conseguir o que quer. | Open Subtitles | فوستر سيتوقف عند أي شيء ليحصل على ما يريد |
| Ele não vai parar até conseguir o que quer. | Open Subtitles | لن يتوقف قبل أن يحصل على ما يريد. |
| Ao contrário de ti, o resto do mundo não está sempre a tramar para ter o que quer. | Open Subtitles | على خلافك، بقيّة العالَم ليس ماكراً دائماً في الحصول على ما يريد |
| O teu irmão pôs a nossa amiga em bronze, e ele não a libertará até ter o que quer. | Open Subtitles | غطى شقيقك صديقتنا بالبرونز ولن يطلق سراحها حتى يحصل على ما يريد. |
| Quando o homem de preto surgiu era apenas alguém que iria conseguir o que queria. | Open Subtitles | بزغَ الرجل بالزي الأسود. كانَ ببساطة شخصاً يذهب و يحصل على ما يريد |
| Isso é estupidez! Entregámos os dois. Ele teve o que queria. | Open Subtitles | هذا سخف، لقد أعطيناه هذان الإثنان لقد حصل على ما يريد |
| E se nós o impedirmos, teremos todos o que queremos. | Open Subtitles | ولو اوقفناه، كلنا سيحصل على ما يريد |
| Estamos todos a tentar conseguir o que queremos. Vamos embora, Paige. | Open Subtitles | جميعنا يحاول الحصول على ما يريد |