| quando tiver o mapa, serei livre... e o mundo será diferente porque terei conhecimentos. | Open Subtitles | عندما أحصل على الخريطة سوف أتحرر و سوف يتغير العالم كله لأن لدي تفهُم |
| quando tiver um problema que valha esse pagamento, eu ligo-lhe. | Open Subtitles | عندما أحصل على مشكلة تستحق هذا الأجر سوف أعطيه مكالمة |
| Porquê que não me deixas uma mensagem, que depois eu vou ver quando tiver uma password, ok? | Open Subtitles | لماذا لا تكتب لي رساله وسأفحصها عندما أحصل على كلمه السر ، حسناً ؟ |
| Veremos Quando eu tiver o plano dele para os media. | Open Subtitles | سنعلم ذلك عندما أحصل على خطته للتعامل مع الصحافة |
| Quando eu tiver a confirmação do depósito, mando os ficheiros. | Open Subtitles | عندما أحصل على تأكيد بوصولها سوف أرسل الملفات |
| Fazê-la de minha mulher, fazê-la de minha namorada um dia quando chegar com força suficiente. | Open Subtitles | جعل زوجتي ، وجعل لها صديقتي يوم واحد عندما أحصل على ما يكفي من القوة. |
| Quando me libertarem não me vão ver mais. | Open Subtitles | عندما أحصل على حريتي لن ترونني هنا في هذا الغبار |
| Dois milhões. Terão o resto quando recuperar a minha propriedade. | Open Subtitles | مليونين، ستحصل على البقية عندما أحصل على ما يخصني |
| Vou dar-te quando tiver. | Open Subtitles | أحتاج إلى مالي سوف تحصل عليه عندما أحصل عليه |
| quando tiver tempo de folga, vou a Londres prepará-la. | Open Subtitles | عندما أحصل على إجازة لبضعة أيام سأذهب إلى لندن وأجهزه |
| Entro em contacto, quando tiver a agenda da conferencia de imprensa. | Open Subtitles | سأتصل بك عندما أحصل على تفاصيل المؤتمر الصحفي |
| Não faço acusações até ter provas para as apoiar, mas quando tiver, serei implacável, obviamente. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بإتهامات حتى يكون لدي الدليل الذي يدعمهم. و لكن عندما أحصل عليه سأكون من دون رحمة بالتأكيد. |
| - Parece ter sido morte natural, mas saberei amanhã, quando tiver o resultado da autópsia. | Open Subtitles | تبدو أسباباً طبيعية لكنني سأتأكد عندما أحصل على نتائج التشريح غداً |
| Ligo de volta quando tiver mais informações. | Open Subtitles | سأرجع إليكم عندما أحصل على معلوماتٍ أكثر. |
| - Aviso-te quando tiver novidades. | Open Subtitles | طيب، سأتصل بكم مرة أخرى عندما أحصل على المزيد. |
| Eu aviso-o quando tiver o seguro para podermos começar a tratar do divórcio de forma a não revelar a sua fraude. | Open Subtitles | سأعلمك عندما أحصل على التأمين الصحي الخاص بي وبإمكاننا أن نبدأ المعاملات الورقية للطلاق |
| quando tiver a prova de que preciso. | Open Subtitles | عندما أحصل على الدليل الذى أحتاجه |
| E vamos, Quando eu tiver a prova de que preciso, vou directamente à Polícia e deixo-os tratar disso. | Open Subtitles | هذا صحيح ، عندما أحصل على الأدلة في يدي سأبلغ الشرطة ليتولوا الأمر |
| Dra. Saroyan,Quando eu tiver meu doutorado,gostaria de trabalhar aqui. | Open Subtitles | د.سوريون, عندما أحصل على الدكتوراه أرغب في العمل هنا |
| Quando eu tiver 3 prémios da Academia... poderei sair com alguém com menos 12 anos. | Open Subtitles | عندما أحصل على ثلاث جوائز أكاديميه أستطيع تسجيل عمري 12 سنه إن أردت |
| - Saberás quando chegar à minha mesa. | Open Subtitles | واسمحوا لي ان كنت تعرف عندما أحصل على مكتبي |
| Prefiro ficar de pé Quando me atacam pelas costas. | Open Subtitles | أفضل الوقوف عندما أحصل على ذلك من الخلف |
| Dois milhões. Terão o resto quando recuperar a minha propriedade. | Open Subtitles | مليونين، ستحصل على البقية عندما أحصل على ما يخصني |
| Vou roubá-las de novo quando conseguir trabalho na concorrência. | Open Subtitles | سأعيد سرقتُها منك عندما أحصل على عمل عند منافس. |