| Parece ser uma confissão sobre algo que vocês fizeram a uma mulher em Las Vegas e e em como o Boyd era o cabecilha. | Open Subtitles | وبها شىء يشبه الإعتراف عن شىء بشع حدث لإمرأة فى لاس فيجاس دفنت فى خارج فيجاس وبويد كان قائدها |
| Podemos falar sobre algo mais agradável, por favor? | Open Subtitles | هل يمكن أن نتحدث عن شىء أكثر إمتاعا قليلاً رجاء ؟ |
| Nós vamos ter uma conversa sobre algo chamado invasão de privacidade. | Open Subtitles | وأنت وأنا سنخوض محادثه عن شىء يدعى إنتهاك الخصوصيه |
| Já alguma vez ouviu falar de algo chamado Reetou? | Open Subtitles | هل سمعت ابدا عن شىء يدعى الرتيو ؟ |
| Bem, tu estás à procura de algo, sabes que está aqui... mas não consegues encontrar. | Open Subtitles | الان ، انتي تبحثين عن شىء ما انتي تعرفى انه هنا و لكن لا تستطيعي ايجاده انظرى مره اخرى |
| Ela disse para eu ir "quente." Que tal algo em azul? | Open Subtitles | وقالت ، تبدو ساخنا ماذا عن شىء باللون الأزرق ؟ |
| Começamos à procura de alguma coisa e não paramos até a encontrarmos. | Open Subtitles | أنتِ تبدأى فى البحث عن شىء ولا تتوقفى إلا عندما تجديه. |
| Porque continuas a questionar-me sobre algo que aconteceu há uma vida atrás? | Open Subtitles | لماذا تستجويبينى ؟ عن شىء حدث منذ عهد بعيد؟ |
| Eu nunca te mentiria sobre algo assim. | Open Subtitles | انا لن اكذب عليكى ابدا عن شىء كهذا. |
| Eu... ouvi sobre algo chamado de... | Open Subtitles | سمعت عن شىء يعرف بإسم |
| Temos de falar sobre algo. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن شىء |
| Ouve, estou à procura de algo novo desta vez. Quer dizer, estou farto do ecstasy e da coca e já parei com as metanfetaminas. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شىء جديد فقد تعبت من الإى و الكوكايين |
| Não uma vez que se cruza o oceano e se cortam os laços, em busca de algo mais belo, mais excitante, e também, é verdade, mais perigoso. | Open Subtitles | ليس بعد أن تقطع المحيط و تنطلق بعيداً بحثاً عن شىء أكثر جمالاً ... شىء أكثر إمتاعاً |
| Disseste que andavas à procura de algo, na altura. | Open Subtitles | قلت أنك كنت تبحث عن شىء فى ذلك الوقت |
| Não uma vez que se cruza o oceano e se cortam os laços, em busca de algo mais belo, mais excitante, e também, é verdade, mais perigoso. | Open Subtitles | ليس بعد أن تقطع المحيط و تنطلق بعيداً بحثاً عن شىء أكثر جمالاً ... شىء أكثر إمتاعاً |
| Está bem. E que tal algo para beber? | Open Subtitles | حسنا ,ماذا عن شىء أخر لنشربه ؟ |
| Acho que estão à procura de alguma coisa específica. | Open Subtitles | هل تعرف ذلك ؟ أعتقد أنهم يبحثون عن شىء خاص |