| É uma ameaça à Nasty Gal com um toque do Texas. | Open Subtitles | هذا ما يكون عليه تهديد ناستي غال بلمسة من تكساس |
| Mas se me tornar gerente tenho medo de ter de abdicar do trabalho na Nasty Gal. | Open Subtitles | أخشى فقط إن أصبحت مديرة سأجبر على ترك العمل مع ناستي غال |
| Mas pensei que tu, como minha amiga, gostarias que a tua amiga fizesse parte da Nasty Gal. | Open Subtitles | لكن لأننا صديقتين، أعتقدت أنك ستريدينني أن أكون جزءاً من ناستي غال لكن : |
| Entrei em contacto com RMS Material Hospitalar... mas é muito caro. | Open Subtitles | انا اعمل مع مركز للادوات الطبيه للحصول عليهم ولكن الثمن غال جدا |
| E eu perguntei-lhe: Não acha caro? | Open Subtitles | لذا سألته ألا تظن بأن هذا غال بعض الشيء؟ |
| Ela esteve no Gull, há um bocado. | Open Subtitles | -أجل، بلّغ الشرطة جاءت إلى مطعم "غال" باكراً. |
| Você teve uma educação cara na prestigiosa Universidade de Harvard e na Faculdade de Direito de Stanford. | Open Subtitles | أنت لديك هيبه و تعليم غال فى جامعه هارفارد و كلية حقوق ستانفورد كان لدىّ منح دراسية |
| Já não importa, porque a Nasty Gal já não existe. | Open Subtitles | لا يهم حقاً ، لأن ناستي غال لم يعد لها وجود كما تعلمين |
| - Tudo bem. A última vez que comi Moo Goo Gal Pan, estava em uma cabana em Macau! | Open Subtitles | آخر مرّة تناولتُ فيها "مو جوو غال فان" كنتُ في كوخ بـ"كانتون" |
| E esta rebelde a cantar "Nasty Gal" | Open Subtitles | وهذه الشابة الهائجة لغنائهم "ناستي غال"، |
| E eu estou a usar os meus para publicitar a Nasty Gal. | Open Subtitles | أنا أستخدم ذلك للترويج لموقع "ناستي غال". |
| Cada segundo que passo nesta fábrica de lavagem cerebral sem trabalhar na Nasty Gal, é mais um segundo da minha vida desperdiçado. | Open Subtitles | كل ثانية أقضيها في هذا المكان الذي يغسل الدماغ ولا أعمل في "ناستي غال" يعتبر هدراً لحياتي. |
| - A minha loja chama-se Nasty Gal. - Ouça. | Open Subtitles | "متجري يسمى "ناستي غال - حسناً، انظري - |
| - O plano para a Nasty Gal. - Nasty quê? | Open Subtitles | "دراسة جدوى لشركة "ناستي غال - ناستي" ماذا ؟" - |
| É caro, mas para ter vidros à prova de bala, não se pode ser forreta. | Open Subtitles | سعره غال لكن الزجاج المضاد للرصاص ليس بالشيء الذي تبخل به |
| Porque é caro, mas quere-lo mesmo, por isso pagas por ele e depois tens aquele grande e sensacional momento. | Open Subtitles | انه غال, ولكنه تريده بشده, لذا تشتريه و من ثم تنتابك هذه الحاله من الإنتشاء |
| E não se esqueça do Nobel por criar um veneno para ratos muito caro. | Open Subtitles | ولا تنسى جائزة نوبل لتطويري سم غال جدا للفئران |
| Nem tudo o que é caro é bom. | Open Subtitles | ليس بالضرورة أن يكون كل شيءٍ غال فهو أفضل |
| Isto é pior que gordura de peixe. É bem caro. | Open Subtitles | اسوء من دهن السمك انه غال تماماً |
| Como estava a dizer estávamos no Gull a conversar. | Open Subtitles | كما كنت أقول، كنّا في "غال" نتحدث |
| A rota foi cara, mas difícil foi conhecer o caminhão. | Open Subtitles | كان الطريق غال جداً لكن الجزء الأصعب كان التعلم على الشاحنة |
| Ajuda-me, Gol | Open Subtitles | (ساعدني يا (غال |
| Gale. Quero falar já consigo e com a sua mulher sobre a Dorothy. | Open Subtitles | السّيد (غال)، أريد رؤيتك انت وزوجتك بعيداً عن (دورثي) |
| Na entrevista, podias mencionar, sei lá... "a amiguinha Rachel Green". | Open Subtitles | وإذا كنت تفعل المقابلة، هل يمكن أن نذكر... ... أوه، أنا لا أعرف، غال راشيل الأخضر. |