| Centenas de famílias entram nos EUA atravessando o Rio Grande. | TED | تدخل مئات العائلات الولايات المتحدة باجتياز نهر ريو غراندي. |
| Essa pessoa está a carregar um camião que atravessará o Rio Grande. | TED | أو قد يذهب محمولًا على إحدى الشاحنات التي ستعبر نهر ريو غراندي. |
| Até que cruzemos o Rio Grande... as armas permanecerão no fundo das carroças. | Open Subtitles | حتى نعبر ريو غراندي, الأسلحة والذخيرة ستبقى في الجزء السفلي من العربات |
| Para começar, o Solomon Grundy, é agora o cherife de Gotham. | Open Subtitles | كبداية , (سلمون غراندي) , هو الآن مدير شرطة (غوثام) |
| A alma mater de Fred Grandy, Amy Brenneman e Ted Kaczynski. | Open Subtitles | مدرسة الام لـ فريد غراندي آيمي برينمان و تيد كزانسكي |
| E agora deve estar perto do Rio Grande. | Open Subtitles | وأنا سوف أفكر انه الان على وشك عبور ريو غراندي في هذا الوقت |
| Eu quero capuchino de caranelo Grande... triplo, sem godura, saboroso, e com aroma frances | Open Subtitles | اريد شراب غراندي ، ثلاثة بدون دسم واريد قهوة منزوعة الكافيين حليب صويا ، مع رقرائق محمصة فرنسية كابتشينو الكرامييل |
| Acabou tudo com o Grande e agora quer-te de volta! | Open Subtitles | وقالت انها قطعت علاقتها مع غراندي ، والآن هي تريدك. |
| Ela ainda está com o Jacques Grande e ele continua a ter a maior pila do hóquei. | Open Subtitles | إحذر هي لا تزال مع جاك غراندي ، وقال انه لا يزال يملك أكبر قضيب في عالم الهوكي |
| - Falemos do Jacques Grande! - Não! Deixa esse tipo de fora. | Open Subtitles | حقا, دعنا نتحدث عن جاك غراندي لا, لندع هذا الشخص خارج الموضوع |
| Sei que a Prudence teve-o até aqui com o Grande. | Open Subtitles | أعلم أن برودنس تصل لهذا المستوى مع غراندي |
| Jacques Grande. É o "Sr. Certo" ou o "Sr. Certo por Agora"? | Open Subtitles | جاك غراندي هل هو السيد الصحيح أو السيد الصحيح الآن |
| Não sei o que o Grande lhe disse, mas o Darren estás desconcentrado. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا قال غراندي لرونوك لكنه الآن خارج للغداء |
| Ranger Rogelio, o chapéu branco de Rio Grande. | Open Subtitles | حارس روجيليو القبعة البيضاء من ريو غراندي |
| Representamos o Sr. Torcillo, o patrão de Porto Grande. | Open Subtitles | نحن نمثل السيد Torcillo، مدرب بورتو غراندي. |
| Ontem conheci a tua professora de música. A Ms. Grundy? | Open Subtitles | التقيت بمعلمة الموسيقى الخاصة بك الليلة الماضية (السيدة (غراندي |
| Não só pelo teu bem, mas pelo da professora Grundy. | Open Subtitles | ليس فقط لأجل مصلحتك ولكن لأجل مصلحة السيدة (غراندي) |
| Peito do Solomon Grundy doer. Deve ser coração frio e morto. Lex foi. | Open Subtitles | صدر (سلمون غراندي) يؤلم لابد وأن القلب متصلب وميت |
| Desconfio que o Sr. Grandy tenha um problema neurológico. | Open Subtitles | ربّما أكونُ مخطئة، لكنّني أظن أن السيد (غراندي) لديه مشكلةٌ عصبيّة كبرى |
| Sr. Grandy, sou o Dr. Karev, vou acompanhá-lo à TC. | Open Subtitles | (سيد (غراندي)، أنا د. (كاريف وسأرافقك إلى المسح الطبقي اليوم |
| O Sr. Grandey gostaria de falar consigo. | Open Subtitles | السيد غراندي يود الكلام معك |