| Estás a esquecer-te da diferenca horária. | Open Subtitles | حسنا، أنت نسيان حول فارق التوقيت. |
| - Sim, é do jet lag. | Open Subtitles | ـ أنا لدي القليل من الإضطراب بسبب فارق التوقيت |
| Ainda estou com "jet lag". | Open Subtitles | مازلت متعبة من فارق التوقيت بين الدول |
| Eu uso a memória, a lógica e a matemática para aproximar a diferença de tempo, mas não sei como o tempo se parece. | Open Subtitles | يمكنني إستخدام الذاكرة المنطق و الرياضيات لتقريب فارق التوقيت لكنني لا أعرف كيف يبدو الشعور بالوقت |
| Porque por vezes, a diferença de três horas parece uma vida. | Open Subtitles | لأنأحياناً, فارق التوقيت بثلاث ساعات يبدو وكأنه مدى الحياة |
| Não acredito que ainda não descobriste a diferença horária. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ لم تتمكني من حساب فارق التوقيت بعد |
| Ainda não sabe calcular a diferença horária. | Open Subtitles | لم يعرف بعد كيف يحسب فارق التوقيت |
| Tomei um sonífero por causa do jet lag. | Open Subtitles | ..أخذت حبوب منومة لإزالة فارق التوقيت |
| É o jet lag. Só... | Open Subtitles | و مازلت في إضراب فارق التوقيت |
| Mas há uma grande diferença horária. | Open Subtitles | ولكن فارق التوقيت كبير للغاية |