| Tenho aqui uma oportunidade. E vou fazê-lo por todas nós. | Open Subtitles | انا لدي فرصة هنا وانا افعل هذا لاجلنا كلنا |
| Mas acho mesmo que há aqui uma oportunidade para a Hallmark se introduzir e aproveitar este mercado. | TED | لكن أعتقد بأن هناك فرصة هنا لهولمارك لاستغلال هذا وتسويقه. |
| Você tem aqui uma oportunidade para superar uma terrível tragédia e fazer uma marca... | Open Subtitles | أنت لديك فرصة هنا كي ترتفع فوق مأساة رهيبة وتترك أثرًا |
| Pensei que tivesse uma oportunidade aqui. | Open Subtitles | توقعت أنني حصلت على فرصة هنا أي رجل سأكون |
| Trabalhei duro para ter uma oportunidade aqui, não foi fácil. | Open Subtitles | لقد تطلب الكثير من العمل الحصول على فرصة هنا ذلك لم يكن سهلا |
| Temos mais hipóteses aqui do que na Charneca de Culloden, amanhã. | Open Subtitles | لدينا فرصة هنا أفضل مما ينتظرنا على كولدن مو غداً |
| Estou-te a dar aqui uma hipótese. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أَعطيك فرصة هنا. |
| Temos uma oportunidade de fazer as coisas de forma diferente. | Open Subtitles | لدينا فرصة هنا للقيام بالأمور بصورة مختلفة |
| Por isso aos investidores por aí, eu diria que têm aqui uma oportunidade de abordarem as sessões de perguntas e respostas de forma mais imparcial, não só para poderem fazer o mais correcto, mas para poderem melhorar a qualidade da vossa tomada de decisão. | TED | لذلك إلى المخترعين بالخارج، أود أن أعرض أن لديكم فرصة هنا للتعاملون مع جلسات الأسئلة والأجوبة بإنصاف ليس لتفعلوا الشيء الصحيح فقط، بل لتتمكنوا من تحسين جودة اختياركم للقرارات أيضاً. |
| Tenho aqui uma oportunidade de subir, e tenciono aproveitá-la. | Open Subtitles | ,لدي فرصة هنا للتقدُّم وأنوي استغلالها |
| Pensei que o objectivo fosse o Braga, temos aqui uma oportunidade. | Open Subtitles | ظننت أن المقصود هو القبض على (براغا)، لدينا فرصة هنا |
| Senhor, eu concordo, e é por isso que vejo aqui uma oportunidade. | Open Subtitles | أتفق معك يا سيدى ولهذا أرى فرصة هنا |
| Pensei que o objectivo fosse o Braga, temos aqui uma oportunidade. | Open Subtitles | ظننت أن المقصود هو القبض على (براغا)، لدينا فرصة هنا |
| Nós temos aqui uma oportunidade, sabes, de descobrir uma cura... | Open Subtitles | لدينا فرصة هنا, أتعلمين، لإيجاد علاج |
| Existe uma oportunidade aqui para nós os dois. | Open Subtitles | ثمة فرصة هنا بالنسبة إلى كلينا |
| Temos uma oportunidade aqui. | Open Subtitles | الان لدينا فرصة هنا |
| Eu estou te oferecendo uma oportunidade aqui. | Open Subtitles | أنا أعرض عليكِ فرصة هنا |
| Eu não devia sair fora da linha de comando, mas não tenho hipóteses aqui. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن أخرج عن سلسلة القيادة لكن ليس لدي فرصة هنا حقًا |
| Harvey, se não posso confiar em ti, não tenho hipóteses aqui dentro. | Open Subtitles | هارفي), ان لم استطع الوثوق بك) فليس لي فرصة هنا انظر, لا استطيع التحدث الآن |
| Tenho aqui uma hipótese. | Open Subtitles | -لديّ فرصة هنا |