Os alunos não podem sofrer só porque não entende o conceito de gestão de tempo. | Open Subtitles | و الآن، لا يمكننا أن نجعل التلاميذ تعاني فقط لأنكِ لا تعرفين كيف تنظمين وقتك |
só porque não tens mais alunos. | Open Subtitles | فقط لأنكِ لا تملكين أي طلاب أخرين |
Não vou ficar em Seattle só porque não queres ficar sozinha. | Open Subtitles | اسمعي، لن أبقى في "سياتل" فقط لأنكِ لا تريدين الشعور بالوحدة. |
- Não precisas usar palavras feias só porque não te lembras de ninguém. | Open Subtitles | (بالزاك) لا حاجة للسخرية فقط لأنكِ لا تستطيعين التفكير بأسم واحد |
só porque não te lembras, não significa que o Percy tenha deixado de procurar. | Open Subtitles | فقط لأنكِ لا تستطيعين التفكر لا يعني أن (بيرسي) توقف عن البحث |